guesthouse — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «guesthouse»

/ˈgɛsthaʊs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «guesthouse»

На русский язык «guesthouse» переводится как «гостевой дом» или «гостевой отель».

Варианты перевода слова «guesthouse»

guesthouseгостевой дом

The Jason rented a room in my guesthouse.
Ну, Джейсон снимал мой гостевой дом. Тогда мы впервые и встретились.
Who wants gas, a guesthouse, to build another floor...?
Кто хочет газ, гостевой дом, построить еще один этаж?
The guesthouse.
Гостевой дом.
Elderly homeowner leases out the guesthouse to a guy.
Пожилая домовладелица сдает гостевой дом парню.
Guesthouse.
Гостевой дом.
Показать ещё примеры для «гостевой дом»...
advertisement

guesthouseгостевой домик

— We can turn this one into a guesthouse!
— Сделаем из этого гостевой домик.
But I think it would be better if I just hang out in the guesthouse.
И всё же лучше проведаю свой любимый гостевой домик.
I was going to turn the guesthouse into a gift wrap room.
И уже планировала переделать гостевой домик в комнату обёртывания подарков.
— Maybe they have a guesthouse they can rent me.
Может у них они сдают гостевой домик, я бы не отказался снять.
I-I prepared the guesthouse for you.
Я приготовила тебе гостевой домик.
Показать ещё примеры для «гостевой домик»...
advertisement

guesthouseдомик для гостей

— We do have a guesthouse.
— У нас есть домик для гостей.
This is a guesthouse.
— Это же домик для гостей.
Here I thought...maybe an extension, maybe a guesthouse with a glassed porch. What do you think?
Думаю, здесь пристрой, может быть, домик для гостей со стеклянной галереей.
And I can show you the guesthouse and all that.
И я могу показать тебе свой домик для гостей, полностью.
You'll have the guesthouse and the car.
Вашими будут домик для гостей и машина.
Показать ещё примеры для «домик для гостей»...
advertisement

guesthouseв гостиницу

And she came back to the guesthouse.
И она вернулась в гостиницу...
They were due to take her to a guesthouse on the coast.
Её должны были отвезти её в гостиницу на побережье.
Min-sun came over to the guesthouse.
Мин Сон пришла в гостиницу
So I went by the guesthouse by foot, not by subway.
И я пошёл в гостиницу пешком, вместо того чтобы поехать на метро
You book the guesthouse and let us know.
Забронируйте гостиницу и сообщите нам.
Показать ещё примеры для «в гостиницу»...

guesthouseдом для гостей

That's the guesthouse.
Это дом для гостей.
And the guesthouse doesn't count.
Дом для гостей не считается.
And it's a beautiful guesthouse.
Это прекрасный дом для гостей.
Okay, why don't you and I take the guesthouse.
Ладно, почему бы нам с тобой не взять на себя дом для гостей.
Like you did in my guesthouse?
Как присмотрел в доме для гостей?
Показать ещё примеры для «дом для гостей»...

guesthouseв пансионе

Barely even made it to guesthouse.
Едва похоже на пансион.
Mr Carson's got a notion he and I might buy a place as an investment and maybe run it as a guesthouse or rent it out.
У мистера Карсона идея, что мы с ним могли бы приобрести домик и сдать его в аренду, или открыть пансион.
He can live in the guesthouse.
Он может пожить в пансионе.
You'll be staying in a guesthouse near the hospital
Будете жить в пансионе рядом с больницей.
You came to the guesthouse yesterday evening.
Вы приходили вчера в пансион.
Показать ещё примеры для «в пансионе»...