гостевой домик — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «гостевой домик»

гостевой домикguest house

В следующем году я собираюсь построить гостевой домик.
— Next year... — Yes? — I expect to build a guest house.
О, маленький гостевой домик с полем для гандбола и маленький, маленький плавательный бассейн для блох или чего-то подобного.
— Oh, a little tiny guest house with a handball court, and a little, swimming pool for fleas or something.
Вы можете переехать в гостевой домик.
You can move into the guest house.
— А я узнала, что у него офис в гостевом домике.
Anyway, I found out that the office is in the guest house. Really?
Мы думали, что мы можем жить в гостевом домике.
We thought we could live in the guest house.
Показать ещё примеры для «guest house»...
advertisement

гостевой домикguesthouse

Может у них они сдают гостевой домик, я бы не отказался снять.
— Maybe they have a guesthouse they can rent me.
Если твоя мама остановится в гостевом домике, где тогда будешь жить ты?
If your mom is in the guesthouse, where are you staying?
Я приготовила тебе гостевой домик.
I-I prepared the guesthouse for you.
О, она, Дафни и Адриана они живут сейчас в нашем гостевом домике.
Uh, she and Daphne and Adrianna, they live in our guesthouse now.
И у них есть крытый бассейн специально для гостевого домика.
And they have a lap pool specifically for the guesthouse.
Показать ещё примеры для «guesthouse»...
advertisement

гостевой домикcarriage house

Она приходит из гостевого домика, чтобы поесть.
She comes in from the carriage house to eat.
Спасибо за все обновления в гостевом домике.
Thanks for all the remodeling you did to the carriage house.
Я сдал гостевой домик своей кузине Линли.
I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
И ты уверен, что видел Лемон входящей в гостевой домик?
Okay, and you're sure that you saw Lemon go into the carriage house?
Он в гостевом домике.
He's in the carriage house.
Показать ещё примеры для «carriage house»...