guessing games — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «guessing games»

guessing gamesугадайку

We are playing a guessing game.
Мы играем в угадайку.
Screw you. You crossed a line already, and now you're playing guessing games with me?
Ты перешел все границы, и теперь играешь со мной в угадайку?
We'll play a guessing game.
Поиграем в угадайку.
Okay, Maura, I've already played the guessing game once today.
Мора, мы уже сегодня играли в угадайку.
I like to play a bit of a guessing game during M Ms, you know?
Мне нравится играть в «Угадайку» во время выяснения причины смерти.
Показать ещё примеры для «угадайку»...
advertisement

guessing gamesигра в угадайку

So what is this, some kind of guessing game?
Это, что, своего рода игра в угадайку?
Neuropsychiatry isn't a guessing game, Dr. Ravoc.
Нейропсихиатрия — это не игра в угадайку, доктор Рэвок.
This isn't a guessing game, Bennie.
Это не игра в угадайку, Бенни.
Well, it's all a guessing game, isn't it?
Это ведь игра в угадайку?
What's with the guessing game?
Это что, игра в угадайку?
Показать ещё примеры для «игра в угадайку»...
advertisement

guessing gamesзагадки

I despise guessing games.
Терпеть не могу загадки.
I love guessing games!
Я люблю загадки!
More guessing games! Um...
еще загадки!
I have a guessing game for you.
У меня для тебя загадка
Why don't we play a guessing game?
Вот для вас загадка !
Показать ещё примеры для «загадки»...
advertisement

guessing gamesигру

I guess the game picked up on my ambition to be like you.
Я думаю, игра усилила моё желание, быть такой как вы.
— I guess the game's over.
— Похоже, игра закончилась.
Supposing I play a little guessing game with you, Jack boy?
Предположим, я играю в небольшую игру с тобой, дружище Джек?
It's a guessing game, like rock, paper, scissors.
Это напоминает игру, как Камень-Ножницы-Бумага.
Well, I guess game's over.
Ну, полагаю, что игра закончена.