great house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «great house»

great houseвеликие дома

Corbray, Waynwood, all the great houses of the Vale watched from the corner.
Корбреи и Уэйнвуды, — все великие дома Долины смотрели на мир из своего угла.
If the great houses support your claim against Cersei, the game is won.
Если великие дома отвернутся от Серсеи и примкнут к вам, вы победили.
The great houses of Gresit.
Великие дома Грежита.
The capital? All run by the great houses.
В столице всем заправляют великие дома.
Or the great house at Stoke, if the drawing-rooms were larger.
Или в большом доме в Стоуке, там гостиная больше.
Показать ещё примеры для «великие дома»...
advertisement

great houseотличный дом

Great house!
Отличный дом!
This is a great house.
Это отличный дом.
It would be a great house for kids.
Это отличный дом для детей.
What a great house.
Отличный дом.
A friend of hers has a great house that she wants to sublet.
Ее подруга хочет сдать отличный дом.
Показать ещё примеры для «отличный дом»...
advertisement

great houseпрекрасный дом

What a great house.
Прекрасный дом.
Great house.
Прекрасный дом.
It's a great house, plenty of room, and if we have kids, Mom's there to help.
Это прекрасный дом с кучей комнат, и если у нас будут дети, Мама всегда нам поможет.
It's a great house, but I'm just gonna be alone.
Это прекрасный дом, но я буду в нем одна.
This is a great house, give it time, it'll be home before you know it.
Это прекрасный дом. Немного времени, и он станет нам как родной.
Показать ещё примеры для «прекрасный дом»...
advertisement

great houseдинастии

What about the other great houses?
А другие династии?
The other great houses will be glad to get rid of him even though they would never admit it.
Другие династии были бы счастливы избавиться от него... хоть и никогда бы в этом не признались.
As long as your father remained unmarried some of the great houses could still hope for an alliance through marriage.
Пока твой отец был холост... династии могли надеяться выдать за него наследницу.
Leto's continued success makes the other great houses nervous, Rabban.
Успех Лето беспокоит другие династии, Раббан.
He fears my influence among the great houses.
Он боится моего влияния на другие династии.

great houseвеликолепный дом

This is a great house.
Это великолепный дом.
Gosh, we live in a great house that's coming along nicely.
Господи, у нас великолепный дом, который, наконец, почти закончен...
A great house, great family, Fancy old lady clothes.
великолепный дом, семья, модная одежда для женщин в возрасте.
We've got a great house, four great kids, and my Pops.
У нас есть великолепный дом, 4 отличных ребенка и мой папаша.
It's a great house.
Этот дом великолепен.