great deal of pains — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «great deal of pains»

great deal of painsочень больно

I am in a great deal of pain.
Мне очень больно.
Well, I sense you're in a great deal of pain.
Так, я чувствую, что тебе очень больно.
Don't turn around, unless you'd like to experience a great deal of pain over an even greater length of time.
Не оборачивайся. Иначе тебе будет очень больно и продлится это очень долго.
This is someone who's in a great deal of pain.
Человеку сейчас очень больно.
I'm angry and in a great deal of pain.
Я разозлился и мне очень больно.
advertisement

great deal of painsсильную боль

There wasn't any sign of it but it obviously caused a great deal of pain.
Я имею ввиду, там не было никаких следов этого... но очевидно, это вызвало сильную боль.
Our community and our congregation have experienced a great deal of pain and betrayal in these pest few months, and today I would like to talk about a concept that many of us have been grappling with:
Наша община... Испытав сильную боль и предательство за последний месяц, выражает свои общие представления... Многие из нас боролись...
Does it cause you a great deal of pain?
Из-за этого у вас сильные боли?
I hadn't had a drink for 17 years, I was in a great deal of pain.
— К тому времени я не пил 17 лет. У меня были сильные боли.
He was in a great deal of pain.
У него были сильные боли.