grateful i am — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «grateful i am»

grateful i amмою благодарность

We just want to say how grateful we are.
Мы лишь хотим выразить вам свою благодарность.
Hi. So I cannot tell you how grateful I am
Не могу выразить всю свою благодарность
I'm sure I speak for everyone here when I say how grateful we are to be part of your promotional DVD.
И от лицо всех присутствующих хочу выразить вам благодарность. За то, что вы поучаствовали в промо-акции... ваших DVD.
I wanted you to know how grateful I am for what you did for me.
Это моя благодарность за то, что ты для меня сделала.
I do wish I could express how grateful I am to you.
Даже не знаю, как я могу выразить вам свою благодарность.
Показать ещё примеры для «мою благодарность»...
advertisement

grateful i amя вам благодарен

Before I go, I want to tell you how grateful I am.
Перед тем, как уйти, хочу сказать, как я вам благодарен.
You know what you both mean to me and-— and how grateful I am for everything you've done... for more reasons than you know.
Вы знаете, что значите для меня-— и как я вам благодарен за всё, что вы сделали... и причин больше, чем вы знаете.
— You don't know how grateful I am
— Вы не знаете, как я Вам благодарен.
I told you all about Fosca, Captain so you'll understand how grateful I am to you.
Я рассказал вам, капитан, историю Фоски для того, чтобы вы поняли, как я вам благодарен.
You don't know how grateful I am.
Вы не представляете как я вам благодарен.
Показать ещё примеры для «я вам благодарен»...
advertisement

grateful i amя очень благодарен

I want you to know how grateful I am to all of you for, once again, making us the number one consumer electronics brand in the world!
Я очень благодарен всем вам, вы снова сделали нашу марку бытовой электроники лидером мировой торговли!
But please know how grateful I am for the offer.
Но я хочу, чтобы вы знали, я очень благодарен за предложение.
I just want to say how grateful I am that you're all taking this ride with me.
Хочу сказать, я очень благодарен, что вы согласились пройти со мной этот путь.
I just want to tell you how grateful we are for everything you've been doing for my family.
Я хотела сказать, что очень благодарна за всё, что вы делаете для моей семьи.
New Christine, I want you to know how grateful I am that you let me be a part of yousonogram this morning.
Новая Кристин, я очень благодарна что ты разрешила мне присутствовать на УЗИ.
Показать ещё примеры для «я очень благодарен»...
advertisement

grateful i amпризнательна

And I can't tell you how grateful I am that you came.
Я вам бесконечно признательна, что вы согласились придти.
Can I just say how grateful I am that we're still friends?
Могу я только сказать, как признательна, что мы всё ещё друзья?
I just wanted to say how... grateful I am, sir. What for?
Я просто хотел сказать, как... я признателен, сэр.
I can't tell you how grateful we are.
Ты и не представляешь, как мы тебе признательны, Рафаэль.
I'm grateful you're helping me,
Я признателен за вашу помощь.
Показать ещё примеры для «признательна»...