gotta check on — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gotta check on»
gotta check on — нужно кое-что проверить
I gotta check on some labs.
Мне нужно проверить анализы.
— I gotta check on a sick kid.
— Мне нужно проверить больного ребенка.
Excuse me, I gotta check on something.
Извините, мне нужно кое-что проверить.
Long as we're in this part of town, there's something I gotta check on.
Раз уж мы в этой части города, мне нужно кое-что проверить.
advertisement
gotta check on — пойду проверю
I gotta check on the bird.
Пойду проверю жаркое.
I gotta check this on before it gets out of control, okay?
Пойду проверю, пока не вышло все из-под контроля.
— Okay, I gotta check on Emma.
— Ладно, я пойду проверю Эмму.
advertisement
gotta check on — должен проверить
I would, but I gotta check on Franny.
Я бы помог, но должен проверить Фрэнни.
Yeah, I gotta check on that kid's harvest team.
Да, я ведь должен проверить, как там донор.
I gotta check on something for the new exhibits.
Я должен кое-что проверить для новых экспонатов.
advertisement
gotta check on — надо проверить как там
I gotta check on my dog, man!
Надо проверить как там моя собака, чувак!
I gotta check on my daughter.
Надо проверить как там моя дочь.
gotta check on — другие примеры
I've still gotta check on the hull and patch the wings.
Надо ещё проверить обшивку, крылья подлатать...
— I gotta check on my assassin.
— Пойду проведаю своего убийцу.
I gotta check on... on, uh, Mr. Corn right now, okay?
Я проведаю мистера Корна. Метод действует!
I just gotta check on jeremy before I go to the hospital.
Я сначала проверю Джереми, а потом поеду в больницу.
— We gotta check on these other guys.
— Мы должны проверить остальных.
Показать ещё примеры...