got permission — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got permission»

got permissionполучить разрешение

I swear it was not easy to get permission, and at what price, for the exclusive presentation in Paris.
Клянусь вам, мне не так-то легко было получить разрешение, не говоря уже о цене, чтобы устроить это небывалое представление для парижской публики.
I need to get permission from her father.
Мне нужно получить разрешение от её отца.
And the hard part is getting permission.
И самое трудное здесь это получить разрешение.
Look, uh, it could take me 48 hours to get permission to leave base.
Послушайте, нужно 48 часов, чтобы получить разрешение покинуть базу.
Sean said he had to meet with warlords very soon... and maybe he would take my cake so that he could get permission... to trek through the wilds and places.
Шон сказал — скоро у него встреча с полевыми командирами. Он взял мой торт, чтобы получить разрешение путешествовать по дикой местности.
Показать ещё примеры для «получить разрешение»...
advertisement

got permissionесть разрешение

Did you get permission?
У тебя есть разрешение?
Have you got permission from my guvnor to question me now, Chief Inspector?
У вас есть разрешение от моего начальства на мой допрос, старший инспектор?
Did you get permission to do business?
У вас есть разрешение на ведения бизнеса?
Have you got permission from the council?
— У вас есть разрешение от городского совета?
Got a permission slip from the Bureau.
Есть разрешение от Бюро.
Показать ещё примеры для «есть разрешение»...
advertisement

got permissionразрешили

I got permission to bring Jakey in to work.
Мне разрешили привести Джеки на работу.
I, uh, got permission for you to use your textbooks.
Тебе разрешили пользоваться учебниками.
Maybe she got permission to go out.
Может, ей разрешили выйти.
So I got permission from Emma and took him to the airport.
Поэтому Эмма разрешила взять его в аэропорт.
Tracy Turnblad, are you tryin' to tell me... that-that Penny didn't get permission... from her mother to be here?
Трэйси Тернблэд, не хочешь ли ты сказать что мама Пенни не разрешила ей приходить сюда?
Показать ещё примеры для «разрешили»...
advertisement

got permissionполучал разрешение

I went to get permission to go to the post office.
Я получал разрешение пойти в почтовое отделение.
I got permission every time.
Каждый раз я получал разрешение.
How'd they get permission to go straight to human trial?
Как они вообще получают разрешение проводить испытания сразу на людях?
How do we get permission?
Как мы получаем разрешение?
— That's fine for now, but I need someone here who doesn't need to get permission.
— Пока ладно, но здесь мне нужен тот, кому не надо получать разрешение.
Показать ещё примеры для «получал разрешение»...

got permissionпросить разрешение

I still had to get permission.
Придется просить разрешения.
It takes too long to get permission from whoever passes for today's provisional government.
Это слишком долго — просить разрешения у кого из Временного правительства.
Supposed to call me first to get permission.
Они должны звонить сначала мне, просить разрешение.
Or you get a permission slip to go on a date?
Или ты будешь просить разрешение, чтобы ускользнуть со мной на свидание?
Do not get permission then.
Тогда не просите разрешения.