got more important things to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «got more important things to»
got more important things to — есть дела поважнее
He's got more important things to think about than your first day cock up.
У него есть дела поважнее, чем слушать о том, как ты в облажался первый день.
He's got more important things to worry about than chasing after one stray Sassenach, no matter how pretty.
У него есть дела поважнее, чем охота за одной заблудшей англичанкой, как бы ни была она красива.
He's got more important things to think about.
У него есть дела поважнее.
I got more important things to do.
У меня есть дела поважнее. Да?
I got more important things to do.
У меня есть дела поважнее.
Показать ещё примеры для «есть дела поважнее»...
got more important things to — меня есть более важные дела
I got more important things to do.
У меня есть более важные дела, окей?
— I've got more important things to do.
— У меня есть более важные дела.
I've got more important things to do.
У меня есть более важные дела.
Do you know I've got more important things to do than argue with you.
Знаешь, у меня есть более важные дела, чем спорить с тобой.
Jack has got more important things to do than come out... he dropped everything 'cause he wants to help us.
У Джека есть более важные дела, чем заниматься... он бросил все, потому что хочет помочь нам.
Показать ещё примеры для «меня есть более важные дела»...