got kicked out of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got kicked out of»

got kicked out ofвыгнали из

You got kicked out of your house.
Тебя выгнали из дома.
— You got kicked out of your house again.
Тебя снова выгнали из дома?
But then she gets kicked out of her apartment... Because she gets a boob job instead of paying her rent.
Но ее тут же выгнали из квартиры, потому что деньги она грохнула на крутую грудь, а не на квартиру.
Got kicked out of her house.
Её выгнали из дома.
When we got kicked out of our last place she put us up for a few weeks.
Когда нас выгнали из нашей последней квартиры, она приютила нас на несколько недель.
Показать ещё примеры для «выгнали из»...
advertisement

got kicked out ofвышвырнули из

She got kicked out of high school for putting another girl in the hospital.
Ее вышвырнули из средней школы после того, как другая девочка попала в больницу.
We got kicked out of the church!
— Нас же вышвырнули из церкви!
They were untouchable right up until the winter of 2010, when Artemus finally got kicked out of Iraq.
Они оставались неприкасаемыми, вплоть до зимы 2010 года, когда «Артемус» окончательно вышвырнули из Ирака.
We got kicked out of our house, a pint-size Poindexter took me for a joyride, and in case you haven't noticed, I just became left-handed!
Нас вышвырнули из дома, этот коротышка оседлал меня. И если ты не заметил, я теперь левша!
That's why you got kicked out of your hotel?
И поэтому тебя вышвырнули из твоего отеля?
Показать ещё примеры для «вышвырнули из»...
advertisement

got kicked out ofвыкинули из

Because if we were leaving school grounds on our second day at a new school after getting kicked out of our old school for delinquent behavior...
Ведь если мы покинем территорию школы на второй день в новой школе, после того, как нас выкинули из старой за плохое поведение...
Do you remember what you told me when I got kicked out of the academy?
Помнишь, что ты мне сказал когда меня выкинули из академии?
By the way, I heard the new guy coming in got kicked out of their last squad.
Кстати, говорят, нашего новичка выкинули из прошлого отряда.
I thought you got kicked out of Metropolis University for your meteor theories.
— то думал, что вас выкинули из университета за вашы теории про метеориты.
My best friend almost let me get kicked out of school before she od'D.
Из-за мой лучшей подруги меня почти выкинули из школы перед тем, как у нее была передозировка.
Показать ещё примеры для «выкинули из»...
advertisement

got kicked out ofвылететь из

You realize we could get kicked out of the program for this?
Вы понимает, что мы можем вылететь из программы за это?
You could get kicked out of the gym for working at a job.
Ты можешь вылететь из зала из-за работы.
We could also get kicked out of our apartment if I don't.
Мы так же можем вылететь из дома, если не буду работать.
Are you sure you don't just care about getting kicked out of The Rock?
Ты просто заботишься о том, что бы не вылететь из Рока?
— I'm gonna get kicked out of school.
— Я не хочу вылететь из универа.
Показать ещё примеры для «вылететь из»...

got kicked out ofвышибли из

Some vampires got kicked out of a cave in the hills behind Brookside Park.
Каких-то вампиров вышибли из пещеры на холмах позади Парка Бруксайд.
— Kirk could get kicked out of the Army?
— И Кирка вышибли из армии?
Gail, from the moment we got kicked out of that pub together, I knew you were someone I wanted in my life.
Гейл, с того самого момента, как нас вышибли из этого паба, я понял, что ты именно та, кого мне не хватало всю свою жизнь.
He got kicked out of the club for that.
Его вышибли из клуба за это.
You got kicked out of Bob Jones University, didn't you?
Тебя вышибли из Университета Боба Джонса, не так ли?
Показать ещё примеры для «вышибли из»...

got kicked out ofпонравится

I think he just thought Leo would get a kick out of it, but then...
Я думаю, он решил, что Лео понравится, но потом...
Plus, my daughter will get a kick out of it.
К тому же, это понравится моей дочери.
I thought you'd get a kick out of it.
И подумал, что тебе оно понравится.
You'll get a kick out of her.
Вам она понравится.
I thought he'd get a kick out of it.
— Я думал, ему это понравится.
Показать ещё примеры для «понравится»...

got kicked out ofвыперли из

When Max got kicked out of school... I know.
Когда Макса выперли из школы...
Last I checked, he got kicked out of his place in Chelsea.
Последнее, что я слышал, его выперли из квартиры в Челси.
Because she got kicked out of Brearley.
Потому что её выперли из Бирли.
I got kicked out of the shelter again for fighting.
Меня опять выперли из приюта за драку.
But when she gets kicked out of the bodega, she must've run into him.
Но когда её выперли из магазина, она наверное столкнулась с ним.
Показать ещё примеры для «выперли из»...

got kicked out ofменя исключили из

I got kicked out of high school and did time at a reformatory.
Меня исключили из средней школы и я отбывал срок в тюрьме.
I got kicked out of my, uh, my medical school.
Меня исключили из медицинского колледжа.
I got kicked out of school
Меня исключили из школы.
I'm telling you, if Lemon gets kicked out of the Memory Matrons, it will be all your fault.
Предупреждаю, если Лемон исключат из Хранительниц, то только по вашей вине.
If I'm getting kicked out of this school, so are you.
Если меня исключат из школы, то ты вылетишь тоже.
Показать ещё примеры для «меня исключили из»...

got kicked out ofвыгоняют из

When somebody gets kicked out of the kitchen, it put more pressure on the next man.
Когда кого-либо выгоняют из кухни, оставшимся приходится еще тяжелее.
People who try don't get... — Hi. They don't get kicked out of schools all over the world over and over again.
Тех, кто старается, их их не выгоняют из школ по всему миру снова и снова.
Wait, so he loses his money, he's getting kicked out of the family business...
Значит, он теряет деньги. Его выгоняют из семейного дела...
He used to sleep on my couch whenever he got kicked out of his house.
Он, бывало, спал на моем диване, когда его выгоняли из дома.
I mean, we'd get kicked out of some bar, and what did we do, Den?
Нас выгоняли из бара, и что мы делали, Ден?
Показать ещё примеры для «выгоняют из»...

got kicked out ofполучаешь удовольствие

I guess some people get a kick out of owning something that can kill you.
Полагаю, некоторые люди получают удовольствие, когда им принадлежит то, что может их убить.
We get a kick out of the same things.
Мы получаем удовольствие от одного и того же.
Sending people off to play house... do you get a kick out of it?
Отправляя людей играть роли... Вы получаете от этого удовольствие?
Do you get a kick out of it?
Вы получаете удовольствие от этого?
He'd get a kick out of it.
Он получал удовольствие от этого.
Показать ещё примеры для «получаешь удовольствие»...