got in a fight with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got in a fight with»

got in a fight withподрался с

Did you get in a fight with your friends?
Подрался с дружками?
Got in a fight with some cops.
Подрался с копами.
And I got in a fight with Billy Mankowski.
И я подрался с Билли Манковски.
The way I see it is, you get in a fight with Trevor to win Cindy back, and then Trevor kicked your ass.
Мне так кажется. А мне кажется, что ты подрался с Тревором, чтобы вернуть Синди.
— He got in a fight with another kid.
Он подрался с мальчишкой.
Показать ещё примеры для «подрался с»...
advertisement

got in a fight withпоссорился с

What, you get in a fight with the missus or something?
Так что, ты поссорился с женой что ли?
Looks like you got in a fight with a bank teller.
Ты, похоже, поссорился с банковской служащей.
I got in a fight with my mom.
Я поссорился с мамой.
Mike got in a fight with Mona the night before she died and now he's going to visit the person who killed her?
Майк поссорился с Моной, в ночь накануне ее смерти, а теперь он посещает человека, который ее убил?
— he got in a fight with Amanda...
— Он поссорился с Амандой...
Показать ещё примеры для «поссорился с»...
advertisement

got in a fight withс тобой драться

I don't know if I'm ready to get in a fight with some bison rustlers.
Не уверен, что готов драться с какими-то браконьерами.
— I have a friend who... they want me to get in a fight with Charles Murray.
— У меня есть друг, который... они хотят чтобы я дрался с Чарльзом Мюррейем.
I don't get in fights with people.
Я не дерусь с людьми.
I get in fights with everybody?
— Я что, дерусь со всеми?
don't ever get in a fight with Uncle Marshall.
никогда не деритесь с дядей Маршалом
Показать ещё примеры для «с тобой драться»...
advertisement

got in a fight withпоругался с

I said you got in a fight with Cheryl, you slept over, and then you made the phone call, okay?
Я сказал что ты поругался с Шерил, ночевал у меня , и сделал этот звонок, понятно?
Dominic told me you got in a fight with your father before he got shot.
Доминик сказал, что ты поругался с отцом перед тем, как его подстрелили. Почему ты не сообщил об этом в полицию?
Got in a fight with my mom She is such a tool.
Поругался с мамой. Она такая зануда.
I got in a fight with my wife.
Я поругался с женой.
Got in a fight with a friend.
я поругался с другом
Показать ещё примеры для «поругался с»...

got in a fight withругался с

Got in a fight with my mom.
Ругался с мамой.
Nemesis? Oh. Well, he waited in line for 14 hours, while you napped in a lawn chair, he got in a fight with a Klingon when he stepped out of line to pee and you wouldn't wake up to vouch for him,
Ах, ну если так, то он простоял в очереди 14 часов пока ты дремал на складном стуле, потом ругался с Клингоном, когда ему пришлось отойти из очереди, чтобы пописать, а ты даже не проснулся, чтобы подтвердить его очередь.
— Robert... I'm not looking to get in a fight with you.
— Роберт... я не хочу с тобой ругаться.
I'm not gonna get in a fight with you.
Я и не собираюсь ругаться.
John went to Humanichs, he got in a fight with Julie.
Джон приезжает в лабораторию, он-он ругается с Джули.