got a surprise — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «got a surprise»
got a surprise — у меня для тебя сюрприз
Lucy, I got a surprise for you.
Кстати, у меня для тебя сюрприз.
Okay, Miguel, I got a surprise for you.
Мигель, у меня для тебя сюрприз.
Get a surprise for you.
У меня для тебя сюрприз.
I got a surprise for you, Chris.
Крис, у меня для тебя сюрприз.
But I got a surprise.
Но у меня для тебя сюрприз.
Показать ещё примеры для «у меня для тебя сюрприз»...
got a surprise — приготовил для тебя сюрприз
I got a surprise for you instead.
Я приготовил для тебя сюрприз вместо этого.
I got a surprise for you.
Приготовил для тебя сюрприз.
I've got a surprise for you.
Я приготовил для тебя сюрприз.
Speaking of which have I got a surprise for you.
Кстати я приготовил сюрприз.
I've got a surprise for you.
Я приготовил сюрприз для тебя.
Показать ещё примеры для «приготовил для тебя сюрприз»...
got a surprise — у меня для тебя подарок
Got a surprise for you.
У меня для тебя подарок.
I've got a surprise for you.
У меня для тебя подарок.
Hey, I got a surprise for you.
Эй, у меня есть подарок для тебя.
I'm getting a surprise vasectomy for my 20th anniversary.
Нет, я делаю вазэктомию, в подарок на 20 годовщину.
— I've got a surprise for this fucker.
— У меня есть подарок для этого подонка.
Показать ещё примеры для «у меня для тебя подарок»...
got a surprise — получишь сюрприз
He'll get a surprise.
— Он получит сюрприз.
Well, he's going to get a surprise.
Тогда он получит сюрприз.
Forget about it and then one day you'll get a surprise.
Забудь об этом и вдруг, в один день ты получишь сюрприз.
«Close your eyes, you'll get a surprise,»
«Закрой глаза, получишь сюрприз,»
Did he get the surprise I left in his bag?
Он получил сюрприз, который я оставил в его сумке?
Показать ещё примеры для «получишь сюрприз»...
got a surprise — тебя ждёт сюрприз
I got a surprise for you inside.
Дома тебя ждёт сюрприз!
I got a surprise for you.
Тебя ждет сюрприз.
Just give me 10 minutes. Then you'll get a surprise.
Дай мне 10 минут, и тебя ждёт сюрприз.
Then I've got a surprise in store for you.
В магазине тебя ждёт сюрприз.
I've got a surprise for you when you get back. Oh!
Тебя будет ждать сюрприз.
Показать ещё примеры для «тебя ждёт сюрприз»...