good wife — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good wife»

good wifeхорошей женой

And you... will be a good wife to me.
А ты ... будешь мне хорошей женой.
I think I slipped up some place, though I tried always to be a good wife and mother.
По-моему, я где-то допустила оплошность, хотя я всегда старалась быть хорошей женой и матерью.
Imagine me being a good wife.
— Вообрази меня хорошей женой.
So you get well and strong now, mrs. Emerson, And be a good wife to bill.
Вы поправитесь, миссис Эмерсон, и будете хорошей женой для Била.
I just want to be a good wife and do things for you.
Я хочу быть хорошей женой, заботиться о тебе и надеюсь...
Показать ещё примеры для «хорошей женой»...
advertisement

good wifeлучшая жена

I have the best wife in the world.
У меня лучшая жена на свете.
Just the best wife ever.
Просто лучшая жена на свете.
I have the best wife and a daughter whom I adore.
У меня лучшая жена и обожаемая дочь.
Best wife ever.
Лучшая жена на свете.
Look, you had the best wife in the world, and you blew it.
Слушай, у тебя была лучшая жена в мире и ты облажался.
Показать ещё примеры для «лучшая жена»...
advertisement

good wifeжена

It's not about following some oppressive set of rules from 2,000 years ago about good wife daughter-motherness...
Не стоит зацикливаться на правилах. Уж две тысячи лет женщина является женой и матерью и дочерью.
'Tis said that you and your good wife were once servants of Captain Poldark?
Говорят, вы с женой когда-то были слугами капитана Полдарка?
What a good wife you would be
И женой бы стала прекрасной
Sounds like a good wife.
Хорошая, видно, жена.
His good wife finished the job in the hospital.
Его жена закончила работу в больнице.
Показать ещё примеры для «жена»...
advertisement

good wifeпрекрасная жена

She's a good woman, she'll make a good wife for any man
Она хорошая женщина, прекрасная жена для любого мужчины.
I never thought I'd marry such a good wife
Никогда не думал, что у меня будет такая прекрасная жена.
You've got a perfectly good wife.
У тебя прекрасная жена.
You'd make a good wife for a senator, Mrs Pendrake.
Вы были бы прекрасной женой для сенатора, мисс Пенедрейк.
He missed out on the best wife.
Он потерял прекрасную жену.