good feet — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «good feet»

«Good feet» на русский язык можно перевести как «хорошие ноги».

Варианты перевода словосочетания «good feet»

good feetхорошие ноги

You have unusually good feet.
У тебя необычайно хорошие ноги.
You must have really good feet.
У тебя, наверное, очень хорошие ноги.
He's got good feet.
У него хорошие ноги.
Like, he put the good foot in her ass.
Будто он засунул хорошую ногу в её задницу.
advertisement

good feetног

And you, my friend, had the best feet I have ever witnessed.
А таких ног, как у тебя, дружок, я в жизни не видел.
I'm sure you'll keep putting your best foot forward... Do what needs to be done.
Я уверен, что ты с ног собьешься, а всё, что надо — сделаешь.
Then half Signior Benedick's tongue in Count John's mouth, and half Count John's melancholy in Signior Benedick's face... With a good leg! And a good foot, Uncle, and money enough in his purse.
Значит, если бы половину языка синьора Бенедикта в уста графа Хуана, а половину меланхолии графа Хуана на лицо синьора Бенедикта да еще вдобавок стройные ноги, дядюшка, и побольше денег, в кошельке.
I still got a good foot on him, and some heavy-duty nylon rope in the garage.
Ногу на него, и немного высокопрочной нейлоновой веревки из гаража.
advertisement

good feetлучшей стороны

You will become distracted in Vegas, and we need to put our best foot forward.
Ты будешь постоянно отвлекаться в Вегасе, а нам нужно показать себя с лучшей стороны.
Doesn't matter if you're a store manager or a strong-arm guy you have to put your best foot forward.
И не важно, будь ты директором магазина или громилой. Ты должен показать себя с лучшей стороны.
Andy, um, you know how when we meet people, we always try to put our best foot forward, maybe I don't tell you that I color my hair...
Энди, эм, знаешь, когда мы знакомимся с людьми, мы всегда стараемся показать себя с лучшей стороны, может я не говорила тебе, что я крашу волосы...
advertisement

good feetлучших в своём

— We put our best foot forward.
— Мы должны показать самое лучшее.
Me in French Lick is not your best foot.
Я на Френч Лик не самый лучший выбор.
We have to put our best foot forward on this pitch. DeLauer would be our biggest account.
Hадо продвигать лучших в своём деле.

good feetпроизвести впечатление

So you might want to put your best foot forward.
Так что, может, тебе захочется произвести впечатление.
Best foot forward, right?
Произвести впечатление, верно?

good feetхорошее впечатление

You want to put your best foot forward.
Ты пытаешься произвести хорошее впечатление.
Look, we need to orchestrate a situation which allows us to put our best foot forward.
Послушай, нам нужно тщательно спланировать ситуацию, которая поможет нам произвести хорошее впечатление.

good feet — другие примеры

Best foot forward.
Шагайте наверх.
We've got a good footing
— В нашем округе мы крепко сидим.
Okay, let"s get on the good foot.
Ладно, пошли.
And, needless to say, hexapods are more likely to know a best foot when they see one.
И нет нужды говорить, что шестиногие скорее оценят работу, когда ее увидят.
Since things seem to be off on such a good foot, perhaps now is the time to discuss the mailbox situation.
Раз уж мы начали разговор на такой хорошей ноте возможно, сейчас самое время обсудить ситуацию с почтовым ящиком.
Показать ещё примеры...