gonna blow his mind — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gonna blow his mind»
gonna blow his mind — взорвёт твой мозг
Babe, this is gonna blow your mind.
Детка, это взорвёт твой мозг.
It's gonna blow your mind how good it sounds.
Это взорвет твой мозг, настолько хорошо это звучит.
Yes, and they're gonna blow your mind.
Да, и они взорвут ваш мозг.
advertisement
gonna blow his mind — сведёт тебя с ума
It's gonna blow your mind, Metropolis.
Он сведет тебя с ума, Метрополис.
Lisa, what I'm about to tell you is gonna blow your mind.
Лиза, то, что я скажу, сведет тебя с ума.
advertisement
gonna blow his mind — вынесет ему мозг
This is gonna blow his mind.
Это вынесет ему мозг.
Send Howie V Avery's mix of the song, because if he thinks that Opry video was good, this is gonna blow his mind.
Отправь Хоуи Ви запись песен Эйвери потому что, если он думает, что видео Опри хорошее, это просто вынесет ему мозг.
advertisement
gonna blow his mind — тебя это поразит
But it is gonna blow your mind.
Но это вас поразит.
This is gonna blow your mind!
Тебя это поразит!
gonna blow his mind — всем вам башню снесёт
This is gonna blow your mind.
Тебе башню снесет.
It's gonna blow your mind.
Она всем вам башню снесет.
gonna blow his mind — тебя крыша сорвёт
This-this is gonna blow your mind.
Эт-это просто тебе крышу сорвёт.
And, dude, this shit's gonna blow your mind, I guarantee It
У тебя крыша сорвет, обещаю.
gonna blow his mind — ты будешь в восторге
It's gonna blow your mind.
Будешь в восторге.
I got a special place that's gonna blow your mind!
У меня есть особое место, от которого ты будешь в восторге.
gonna blow his mind — другие примеры
I've got such good news. It's gonna blow your mind.
У меня такие новости, ты не поверишь.
— All right. It's gonna blow your mind, blow your mind.
ха леимеис ажымос.
But I'm gonna blow your mind in a million different ways that you've never even imagined.
Но я удивлю и сведу тебя с ума миллионом разных способов, о которых ты даже не подозревала.
I'm gonna blow your mind.
Я собираюсь удивить тебя.
Oh, Anna, this is gonna blow your mind!
О, Анна, ты сейчас просто обалдеешь!
Показать ещё примеры...