going to cut — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «going to cut»

«Going to cut» на русский язык переводится как «собираюсь резать» или «собираюсь подрезать».

Варианты перевода словосочетания «going to cut»

going to cutотрежу

I'm going to cut this loose!
Нет. Я отрежу это!
I'm going to cut off your boobs and feed them to the dogs.
Я отрежу твою грудь и накормлю ею собак
I'm going to cut just a little bit!
Я отрежу совсем немножко!
I'm going to cut Gemma's head off.
Я отрежу Джемме голову.
I'm going to cut Gemma's head off and stick it in a box.
Я отрежу Джемме голову и положу ее в коробку.
Показать ещё примеры для «отрежу»...
advertisement

going to cutсобираюсь отрезать

I'm going to cut off Jeff Winger's arm.
Я собираюсь отрезать руку Джеффу Уингеру.
First I'm going to cut off Alex from the bar's cock and feed it to him.
Сначала я собираюсь отрезать Алексу его барменский член и скормить ему же.
~ I said, I'm going to cut your head off.
~ Я сказал, я собираюсь отрезать тебе голову.
I'm going to cut off what's under that towel.
Я собираюсь отрезать то, что у тебя под полотенцем.
You're going to cut off a dead man's hand and use it to open an elevator?
Вы собираетесь отрезать руку у трупа и использовать её, чтобы открыть лифт?
Показать ещё примеры для «собираюсь отрезать»...
advertisement

going to cutразрежем

I'm going to cut you up and sell your pieces!
Я тебя разрежу и кишки на шею намотаю!
Maybe we can't hurt each other in here, but when I'm free, I'm going to cut you in half.
Возможно мы не можем навредить друг другу здесь но когда я освобожусь я разрежу тебя пополам.
We're going to cut you open and tinker with your ticker.
Мы разрежем вас и повозимся с вашим моторчиком.
We're going to cut the shah open and remove the sickness.
Мы разрежем шаха и удалим хворь.
She's going to cut him up.
Она его разрежет.
Показать ещё примеры для «разрежем»...
advertisement

going to cutбудет резать

Lily and Marshall are going to cut the cake.
Лили и Маршалл будут резать торт.
Surgeons today like to draw a map on their patients for where they're going to cut.
М: Сейчас хирурги рисуют что-то вроде карты на пациентах, в места, где будут резать.
That's going to cut your shoulders there, I'll give you... some pills for the pain.
Будет резать вот здесь, на плечах. Я дам тебе болеутоляющих таблеток.
First of all, he's going to cut my footage?
Во-первых, он будет резать мою съёмку.
If you're going to cut, cut it straight.
Если режешь, режь нормально.
Показать ещё примеры для «будет резать»...

going to cutперережу

I'm going to cut the cord now.
я сейчас перережу пуповину.
I'm going to cut through these ties.
Я перережу веревки.
The militants are going to cut your throat and put it on YouTube.
Ополченцы перережут тебе глотку и выложат видео на Ютуб.
They're going to cut the cable!
Они перережут канат!
It's Cyrus forging his sword, the one he's going to cut my throat with as soon as he finds out I'm Publius.
Это Сайрус точит свой меч, тот, которым он перережет мне горло, сразу же как только выяснит, что Публиус это я.
Показать ещё примеры для «перережу»...

going to cutпорежу

Put Gabriel on. I'm going to cut his little girl so he can hear.
Скажи Габриэлю, что я порежу его маленькую девочку так, что он сможет услышать.
I'm going to find him, and when I do, I'm going to cut pieces of him.
Я собираюсь найти его и когда найду, я порежу его на кусочки.
You going to cut me?
Ты порежешь меня?
They're going to cut her, she'll bleed to death or die of infection.
Они порежут её, она умрет от потери крови или от инфекции.
So are you going to cut your spaghetti up?
Порежешь макароны?
Показать ещё примеры для «порежу»...

going to cutвырежу

Okay, I'm going to cut out the horns And scrape the infection from the skull.
Так, я вырежу рога и вычищу череп от инфекции.
I'm going to cut all...
Я вырежу это.
And when I find you, I'm going to cut out that forked tongue of yours and deliver it to the Director myself.
А отыскав тебя, я вырежу твой раздвоенный язык и собственноручно преподнесу его Директору.
So, we're going to clean it, we're going to cut away the damage and we're going to stick it together.
Мы собираемся почистить её, вырезать и удалить повреждённые участки, и склеить всё вместе.
If no one likes the song, I'm going to cut the song.
Если эта песня никому не нравится, то я её вырежу.
Показать ещё примеры для «вырежу»...