going through a hard time — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «going through a hard time»
going through a hard time — трудные времена
You have a close relationship when we're going through a hard time.
У тебя были близкие отношения, когда у нас с тобой были трудные времена.
If I'd fought for her when we were going through a hard time, we'd probably still be married.
Если бы я боролся за неё в трудные времена нашего брака... -...возможно, он бы не распался.
B., I know you and Chuck are going through a hard time right now, but don't you at least think what he did was romantic?
Би, я знаю, у вас с Чаком сейчас трудные времена, но тебе не кажется, что то, что он сделал — это романтично?
Lemon was going through a hard time,
У Лемон были трудные времена,
I get that you're going through a hard time right now, and I'm sorry, and I really wish I could console you...
Понимаю, у тебя сейчас трудные времена, и я сочувствую тебе, и очень хотел бы тебя утешить...
Показать ещё примеры для «трудные времена»...
advertisement
going through a hard time — тяжёлый период
And he told me that Mom was going through a hard time and that... she was so sad, she wanted to escape everything.
И он сказал мне, что у мамы тяжелый период. И что ей так грустно, что она захотела убежать. От всего.
But he's going through a hard time.
У него сейчас тяжёлый период.
I think you're just going through a hard time in your life.
Просто у тебя тяжелый период в жизни.
You're going through a hard time, but it will all be okay.
У тебя тяжелый период, но это пройдет.
He's going through a hard time.
У него тяжелый период.
advertisement
going through a hard time — тяжёлые времена
She was going through a hard time.
У нее были тяжелые времена.
He's... going through a hard time right now.
У него... тяжелые времена.
She was obviously going through a hard time.
Было видно, что у нее тяжелые времена.
Cut me some slack. She's going through a hard time. I didn't want to make it harder on her.
У неё тяжёлое время, я просто хотел ей как-то помочь.
Because you went through a hard time.
Были тяжёлые времена.