going back and forth — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going back and forth»

going back and forthходить туда-сюда

And go back and forth for months while he was still in her care?
Ходить туда-сюда, пока он был под ее опекой?
Then they tailed off, and other notes were going back and forth.
Потом эти письма закончились, и стали ходить туда-сюда иные записки.
Then you'd be going back and forth all the time.
Тогда ты будешь ходить туда-сюда всё время.
They go back and forth, uptown to downtown, always the same kind of nicer-than-divey pub-style bars with kitchens.
Они ходят туда-сюда, из верхней части города в нижнюю, и это всегда такие миленькие, в стиле английских пабов бары с кухней.
They hunt on this part of the island, going back and forth as if these mountains weren't even there. Any ideas?
Они охотятся в этой части острова, ходят туда-сюда, будто никаких гор нет.
Показать ещё примеры для «ходить туда-сюда»...
advertisement

going back and forthтуда-сюда

And he went back and forth and back and forth, and he got shocked again and again and again and again until that fire was out, and then, he was left on the hillside, depleted.
Носился туда-сюда, туда-сюда, его снова и снова било током, и ещё, и ещё, пока огонь не погас, а потом он, обессилев, упал на склоне.
I was double-booked going back and forth between ORs.
Бегал туда-сюда из операционной в операционную.
I can't keep going back and forth like this, all right?
Я не могу туда-сюда, понятно?
Now, I'm guessing is, Sqweegel is the sound that the mops make as they go back and forth across the windshield. Sqweegel, you know?
потому я думаю Сквигел — это звук который мочалки издают, когда они ерзают туда-сюда по стеклу сквииигел, ну понимаете..
Virgil must've had something on the outside he was selling to the guard, 'cause they were going back and forth.
У Вирджила должно быть снаружи что-то, что он продавал охраннику, так как они ходили туда-сюда.
Показать ещё примеры для «туда-сюда»...
advertisement

going back and forthездить туда-сюда

Going back and forth to Topeka every week is just...
Каждую неделю ездить туда-сюда в Топеку, это...
If you get married, then you're gonna have kids, and you're gonna split up, and your kids are gonna have to go back and forth every weekend, living out of their knapsack.
Если ты женишься, пойдут дети, а если вы разойдетесь, твоим детям придется ездить туда-сюда каждые выходные, жить на чемоданах.
It's the end of the summer, and things are heating up for me at the office so I'm gonna be going back and forth to the city more and more.
Сейчас конец лета и отсутствуют нужные вещи для моего офиса, так что я собираюсь ездить туда-сюда в город все больше и больше.
I mean, when it first launches I'll go back and forth, but hopefully it takes off and it'll become a full-time job.
Когда мы только откроемся, я буду ездить туда-сюда, но, надеюсь, всё выгорит и я перейду сюда совсем.
He went back and forth from Harvard all the time.
Он постоянно ездил туда-сюда в Гарвард.
Показать ещё примеры для «ездить туда-сюда»...
advertisement

going back and forthтуда и обратно

It goes back and forth like airwaves.
Туда и обратно, словно порыв ветра.
You go back and forth until one of you wins.
Так и происходит, туда и обратно, пока один из вас не выигрывает.
There aren't taxis going back and forth!
Нет таких такси, которые ездили бы туда и обратно!
I'm concerned that going back and forth could lead to a loss of fine motor control.
Меня беспокоит, что эти изменения туда и обратно могут привести к потере двигательного контроля.
Yeah, I don't think so-— the edges of the void are not consistent with the movement of a... vacuum going back and forth.
Я так не думаю. Края не соответствуют движениям ... пылесоса — туда и обратно.

going back and forthходить туда и обратно

Sook, Grandpa can go back and forth.
Сок, дедушка может ходить туда и обратно.
We can either go back and forth for as long as it takes for you to tell me, or we can save us both a lot of time, and you can just tell me now.
Мы можем либо ходить туда и обратно так долго, пока ты мне не расскажешь, или мы можем спасти наше время и ты мне просто сейчас все расскажешь.
It's hard for him to go back and forth.
Ему тяжело ходить туда и обратно.
I've gone back and forth and they're still there watching the credits of a movie, cos they don't have enough dough, but it's some entertainment, you know?
Я ходила туда и обратно, а они всё ещё там, смотрят кино титры, потому что они у них нет бабок, а это в некотором смысле развлечение, понимаете?
And it goes back and forth and back and forth until they make up, but it does not change the fact that six months has been taken off of my life.
И они ходят туда и обратно, туда и обратно пока они красятся, но это не меняет сути что эти шесть месяцев были приняты за мою жизнь.