goes out to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «goes out to»

goes out toушла на

He went out to capture otters in the North Sea.
Он ушёл в Северное Море, охотиться на выдр.
But they went out to get help and never came back.
Но они ушли за помощью и не вернулись.
Opened the Kiosk and went out to sea.
Открыли киоск и ушли в море. Лови...
— Dad insists on going out to sea.
Из-за стремления отца уйти в море.
Those are troop ships going out to the front.
Масса судов ушла на фронт.
advertisement

goes out toпойду

I just must remember next time I go out to a restaurant... ..not to order the sweetbreads.
Я просто должен запомнить что в следующий раз, когда пойду в ресторан ... ..не заказывать потроха.
I'm going out to see if there has been a change in the wind.
Пойду взгляну, не сменился ли ветер.
I'm going out to get breakfast.
Пойду позавтракаю.
I'll call when I go out to get cream from a café I forgot to buy some earlier, as I'm not using it myself
Я позову, когда пойду за сливками для кофе. Я забыла их купить, так как сама ими не пользуюсь.
You know, I went out to the cab and-— I thought about what you said.
Я пошел к такси и... думал о том, что ты сказал.
Показать ещё примеры для «пойду»...
advertisement

goes out toидти

Nobody wanted to go out to sea with him.
Никто не хотел идти с ним в море.
If you planned on going out to get something anyway, on an occasion like that, you don't wanna do that alone, so...
и в такой ситуации мне не хотелось бы идти одному, потому что...
So, I think, when I go out to an exhibit, I am «on the lookout,» searching for a painting that might touch me, that might affect me. [Same] when I go to the movies...
Когда я иду на выставку, я всматриваюсь, ищу картину, которая тронула бы меня, взволновала.
— Every time we go out to eat the minute we're done, she's running for the bathroom.
— Каждый раз, когда мы идем есть через минуту, как поедим, она бежит в туалет.
I don't want to go out to dinner with him.
Я не хочу идти с ним обедать.
Показать ещё примеры для «идти»...
advertisement

goes out toвышла

She went out to get the laundry.
Она, она вышла за покупками.
Oh, I went out to get popcorn, and some creep took my seat.
Я вышла за попкорном, а какой-то чёртов умник занял моё место.
I reported my radio out of order before I went out to the track.
А я раньше сообщил, что рация вышла из строя.
Yeah, Phyllis? Well, I tell you, I was just about to go out to a...
Когда мне исполнилось 21, а я ещё не вышла замуж, моя мама официально объявила меня старой девой.
She can't even afford to go out to lunch.
Она даже не может позволить выйти пообедать.
Показать ещё примеры для «вышла»...

goes out toвыходить в

I'd go out to buy groceries two hours later and see him with another woman.
А через пару часов я выходила в магазин, и встречала его с другой женщиной!
Young man, I can give you some advice — never go out to sea.
Молодой человек, могу дать вам совет — никогда больше не выходите в море.
Twelve years ago, somebody standing on a beach at night... saw your husband get in a boat and go out to the ocean.
Двенадцать лет назад, кто — то стоял на берегу ночью... и видел, что ваш муж взял лодку и выходит в океан.
You know, when I go out to sea, I completely forget that somewhere out there, there is dry land.
Знаешь, когда я выхожу в море, я совершенно забываю, что где-то существует земля.
Was it a routine, her having to go out to the garden at night?
Её привычка выходить вечером в сад?
Показать ещё примеры для «выходить в»...

goes out toходи в

Remember when you first went out to eat with your parents?
Помните первый раз, когда вы ходили в ресторан с родителями?
She'd go out to different bars, you know. She'd shake her ass at anybody that was interested.
Она ходила в разные бары и трясла задом перед любым, кто этого хотел.
She goes out to lunch, doesn't she?
Она ходит на обед, не так ли?
He never went out to theaters.
Он никогда не ходил в театр.
He can go out to the cemeteries too.
Он тоже может ходить на кладбища.
Показать ещё примеры для «ходи в»...

goes out toсходи в

Here, go out to the movies.
Вот, сходи в кино.
Maybe you should go out to the garage and see.
— Да ну? Сходи в гараж, посмотри.
Why don't we go out to dinner?
Сходим на ужин?
You can go out to the kitchen.
Можешь пока сходить на кухню.
Let's go out to a public bath.
Давайте сходим в городскую баню.