go watch — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go watch»
go watch — пойти посмотреть
I should go watch some earnest vignettes with a guy with amazing eyes.
И я должен пойти посмотреть серьезные сценки с парнем с удивительными глазами.
Can we go watch?
Мы можем пойти посмотреть?
Can you please go watch TV for a little while?
Ты можешь пойти посмотреть телевизор ненадолго?
I was gonna go watch the East Indiana game.
Я хотел пойти посмотреть игру Восточной Индианы.
Can I go watch The Pink Panther, Dad?
Можно мне пойти посмотреть «Розовую пантеру»?
Показать ещё примеры для «пойти посмотреть»...
advertisement
go watch — посмотреть
We should go watch eagles-giants.
Мы должны посмотреть игру.
I mean, we could go watch it in my screening room right now.
Мы можем посмотреть его прямо сейчас в моем домашнем кинотеатре.
Just want to go watch the game, all right?
Просто хочу посмотреть игру, ладно?
Oh, Chris why don't you go watch your game.
Крис, почему бы тебе не посмотреть игру.
I thought I'd go watch.
Я подумала, неплохо бы посмотреть.
Показать ещё примеры для «посмотреть»...
advertisement
go watch — пошли смотреть
We will all go watch English movie.
Мы пойдём смотреть английский фильм.
Next year we'll go watch Daimonji the three of us together, okay?
Давай, в следующем году, пойдем смотреть Даймондзи все втроем?
— Let's go watch the parade.
— Пойдем смотреть парад.
Let's go watch a little football.
Пойдём смотреть футбол.
Just put down the book and go watch TV.
Отложи книгу и пошли смотреть телек.
Показать ещё примеры для «пошли смотреть»...
advertisement
go watch — иди смотри
Oh, God! Grace, go watch the show!
О боже, Грейс, иди смотри шоу!
Go watch Telemundo with Lupita.
Иди смотри с Лапитой телевизор.
Go watch.
Иди смотри.
Go watch on the TV.
Иди смотри на мониторе.
Can I go watch TV now?
Могу я идти смотреть телевизор?
Показать ещё примеры для «иди смотри»...
go watch — иди посмотри
Go watch TV.
Иди посмотри телевизор. Это просто Томми.
Go watch your cartoon show, dear.
Дорогая, иди посмотри свое новогоднее представление.
— You go watch the game in our room.
— Иди посмотри игру в нашей спальне.
Go watch TV. Go on.
Иди посмотри телевизор.
Go watch it.
Иди посмотри.
Показать ещё примеры для «иди посмотри»...
go watch — смотреть
You ought to be hoping that His Nibs will be sleeping, so we can both sneak away and go watch the ride.
Лучше надейся, что его милость уснёт, и мы улизнём смотреть заезд.
Well, I'm gonna go watch my Hannah Montana DVD, so...
Ладно, я собираюсь смотреть «Ханну Монтану» на DVD, так что...
Before going to sleep, I have to go watch some, otherwise I can't sleep and can't even screw the wife, man.
Перед тем, как лечь спать, я смотрю ее, иначе не могу уснуть, у меня даже желания к жене нет.
— And the rest of the time you sit in front of your screen slack-jawed, go watching yourself on meaningless trivalent.
— И всё свободное время вы проводите сидя перед своим экраном, разинув рот, смотрите на себя в бессмысленном 3-Д.
Go watch your thing.
Смотри, что хочешь.
Показать ещё примеры для «смотреть»...
go watch — присмотри за
Go watch them!
Присмотри за ними!
Go watch him.
Присмотри за ним.
Go watch the door, Clint.
Присмотри за дверью, Клинт.
Will you go watch Joey for a few minutes?
Ты не мог бы присмотреть за Джоуи пару минут?
You asked me to go watch her.
Ты просил меня присмотреть за ней.
go watch — сходить в кино
Let's go watch a movie.
Давай в кино сходим.
If you don't have anything to do tomorrow, let's go watch a movie.
тогда давай сходим в кино.
I will go home early after the meal. You guys should go watch a movie.
Я после ужина пойду домой, а вы сходите в кино, хорошо?
I just thought that maybe you'd like to go watch a movie or something.
Я просто подумал, что может быть ты бы хотел в кино сходить или ещё куда-нибудь
Should we go watch a movie next time?
стоит сходить в кино в следующий раз?