go under the knife — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «go under the knife»

go under the knifeлечь под нож

Now for a question about going under the knife.
Теперь вопрос о том, чтобы лечь под нож.
So horrific that you forced him against his will to go under the knife, change his gender, to give you a daughter instead of your son, who is gay?
Так ужасно, что вы, против воли, заставили его лечь под нож и сменить пол, чтобы получить дочь, вместо сына-гея?
You can't just go under the knife and leave me a note.
— Ты не можешь просто лечь под нож и оставить мне записку.
I went under the knife, and they were able to repair it.
Я лег под нож, и они смогли восстановить мое плечо.
They told me you sought out the black canyon, went under knife and needle to slay your dreams.
Говорят, ты искал чёрный каньон, лег под нож и иглы, чтобы избавиться от своих видений.
Показать ещё примеры для «лечь под нож»...
advertisement

go under the knifeложиться под нож

No athlete wants to go under the knife, but when you do, you feel comfortable with Dr. Conners.
Спортсмены не любят ложиться под нож, но если надо, они чувствуют себя спокойно с б-ром Коннерсом.
You're shit-scared about going under the knife, that's all.
Ты просто боишься ложиться под нож вот и все.
I'm too scared to go under a knife.
Я очень боюсь ложиться под нож.
Yeah, but if I take this kidney, then you won't have to go under the knife.
Да, но если у меня будет почка, тебе не придётся ложиться под нож.
I don't want... I don't want to go under the knife again.
Я не хочу... снова ложиться под нож.
Показать ещё примеры для «ложиться под нож»...