go down there and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «go down there and»

go down there andпойти и

Only way to find out is to go down there and look.
Единственный путь это выяснить — это пойти и взглянуть.
I mean, we could go down there and make a few arrests but, er, no-one will have seen anything.
Я имею в виду, мы могли бы пойти и совершить пару арестов, но, эм, как обычно, никто ничего не видел.
We're gonna have to go down there and tell 'em the truth.
Нам придётся пойти и рассказать им правду.
You don't believe he's gonna live, you might {\as well }go down there and kill him yourself.
Если не веришь, что он выживет, то ты можешь просто пойти и убить его своими руками.
If I don't go down there and defend myself, he'll be passing around that rumour along with the Swedish meatballs.
Если я не пойду и не защищу своё доброе имя то он будет разносить слухи вместе с котлетами по-шведски.
Показать ещё примеры для «пойти и»...
advertisement

go down there andиди и

Go down there and ask him.
Иди и спроси. — Не дури.
Just go down there and apologize.
Просто иди и извинись.
Go down there and do it.
Иди и сделай это.
Go down there and stall!
Иди и задержи их.
Well, now I have to go down there and deal with this.
А теперь мне надо идти к нему и с этим разбираться.
advertisement

go down there andпойти туда и

You ought to go down there and help him out.
Ты должен пойти туда и помочь ему.
Now I got no choice but to go down there and talk to them.
Теперь у меня нет выбора, кроме как пойти туда и поговорить с ними.
If you want to go down there and help them... Just a thought.
Если ты хочешь пойти туда и помочь им... просто мысль.
So now I got to go down there and tell him that we might have to turn the bar into a Chuck E. Cheese.
Так что сейчас, я должен пойти туда и сказать ему, что мы могли бы переделать его бар в Пиццерию.
No one knows what exactly, but him and a bunch of dudes are gonna go down there and try to be a part of it.
Никто не знает для чего именно, но он и его парни собираются пойти туда и попытаться стать частью этого.
Показать ещё примеры для «пойти туда и»...
advertisement

go down there andспуститься и

Inspector, can we go down there and take a look?
Инспектор, а мы можем спуститься и посмотреть?
— You promised that we could go down there and complete out work...
— Вы обещали, что мы сможем спуститься и закончить свою работу!
We have to go down there and see!
Нам надо спуститься и посмотреть!
You want to go down there and meet him?
Ты хочешь спуститься и встретиться с ним?
Someone needs to go down there and pull him out.
Кто-то должен спуститься и вытащить его.
Показать ещё примеры для «спуститься и»...

go down there andпоехал туда и

I will go down there and put an end to this.
Я поеду туда и положу этому конец.
I'm going to go down there and talk to him.
Я поеду туда и поговорю с ним.
I'm gonna go down there and do what we said we were gonna do.
Поеду туда и сделаю то, что мы собирались.
And I tried to tell her what you told me but she says she wants to go down there and talk to him herself I guess.
Я пыталась сказать ей то, что ты мне сказал... но она сказала, что хочет поехать туда и поговорить с ним лично.
I need you to go down there and prove that BrownStar is a good outfit, an upstanding goddamn Christian outfit.
Ты должен поехать туда и доказать, что «БраунСтар» — хорошая компания, христианская компания, которая твердо стоит на ногах.
Показать ещё примеры для «поехал туда и»...

go down there andспустись вниз и

Go down there and fire Liz.
Спустись вниз и уволь Лиз.
Just go down there and talk to him.
Просто спустись вниз и поговори с ним.
So he says, "Jesus, go down there and set up a Me religion.
Поэтому Бог сказал: «Иисус, спустись вниз и поставь меня во главу религии»
Go down there and pull him aside and tell him I'm waiting in the car.
Спустись вниз и вытащи его оттуда и скажи ему, что я его жду в машине. Хорошо.
Go down there and quietly tell him I'm waiting for him.
Спустись вниз и скажи ему, что я его жду.
Показать ещё примеры для «спустись вниз и»...

go down there andспуститься туда и

I wanted to go down there and kick it to death, Ray.
Я хотел спуститься туда и забить ее насмерть.
I mean, they rise up from the ground, but has anybody bothered to go down there and check it out?
В смысле, они поднимаются из земли, но кто-нибудь потрудился спуститься туда и проверить это?
We've got to go down there and rescue the others.
Мы должны спуститься туда и спасти остальных.
I'm thinking, uh... go down there and ask for directions.
Я думаю... спуститься туда и спросить дорогу. Хорошо?
Besides, I can't go down there and face all those church people, not after what I did.
Кроме того, я не могу спуститься туда и встретиться с людьми из церкви, после того, что я сделала.
Показать ещё примеры для «спуститься туда и»...

go down there andсходишь туда и

Well, why don't you go down there and talk to him?
ну так почему ты не сходишь туда и не поговоришь с ним?
So, if you go down there and just talk to him I'll be gone when you get back.
Если ты сходишь туда и поговоришь с ним, то больше меня не увидишь.
Instead of phoning the coach station, why don't you go down there and ask if a young girl got off the bus last Thursday night and didn't get back on it again?
Вместо того, чтобы позвонить на автобусную станцию, почему бы тебе не сходить туда и спросить, не выходила ли молодая девушка из автобуса в прошлый четверг ночью и не вернулась обратно?
Well, the thing is we live two blocks from a drugstore, and yet it takes a genius to go down there and buy a few space heaters.
Фишка в том, что мы живём в двух кварталах от магазина, но только один гений догадался туда сходить и купить пару обогревателей.
What do you say we go down there and check it out?
Что скажете, если мы сходим туда и проверим?
Показать ещё примеры для «сходишь туда и»...

go down there andотправиться туда и

Yeah, I say we go down there and talk to those people in Quahog.
Да, предлагаю отправиться туда и поговорить с этими людьми в Куахоге
So he won't even talk to you, but we're supposed to go down there and get him to come with us?
Стало быть, он даже не хочет с тобой говорить, но нам предстоит отправиться туда и убедить парня пойти с нами?
When the hurricane hit in New Orleans, Abe went down there and stayed for six weeks.
Когда на Новый Орлеан обрушился ураган Эйб отправился туда и оставался там шесть недель.
Well, if you're so worried, why don't you go down there and rescue him?
я действительно волнуюсь. почему бы тебе самой не отправиться туда
Now you just go down there and you--you make nice and say you're sorry about what happened before.
Сейчас ты отправишься туда и будешь с ним очень любезна, скажешь что сожалеешь о произошедшем.
Показать ещё примеры для «отправиться туда и»...

go down there andпоедешь к нему и

Guess i better go down there and check that out.
Тогда я поеду и все узнаю.
We did it, and one of us needs to go down there and take care of her.
Это из-за нас, поэтому один из нас должен поехать и заботиться о ней.
I'm gonna go down there and try to talk to her alone.
Собираюсь поехать к ней и поговорить наедине.
Okay, I'm going to go down there and get them out, because men in uniform love me.
Ладно, я поехала их вытаскивать, потому что я нравлюсь мужчинам в форме.
So you're gonna go down there and fuck with him like you did Lopez? — That worked out really well.
И ты поедешь к нему и пошлешь, как Лопеса?