go a long way — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «go a long way»

/gəʊ eɪ lɒŋ weɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «go a long way»

«Go a long way» на русский язык можно перевести как «пройти долгий путь» или «продвинуться далеко».

Варианты перевода словосочетания «go a long way»

go a long wayпрошли долгий путь

Papa and I have gone a long way together and...
Папа и я прошли долгий путь вместе, и ...
Lothar and I go a long way back.
Лотар и я прошли долгий путь вместе.
You go a long way to prove your point, Agent Hardy.
Вы прошли долгий путь, пытаясь доказать свою точку зрения, Агент Харди.
We've gone a long way toward achieving that goal...
Мы прошли долгий путь для достижения этой цели. У нас на пути возникли проблемы.
A girl with a good pair of shoes can go a long way.
Девушка с хорошей парой туфель может пройти долгий путь.
Показать ещё примеры для «прошли долгий путь»...
advertisement

go a long wayочень

As you know, the winner gets a big party, and they can invite whoever they want, which could go a long way in helping her fit in.
А, как ты знаешь, в честь победителя устраивают большую вечеринку, и можно пригласить, кого хочешь, что очень поможет ей влиться в коллектив.
But you'd have to go a long way to outdo Superman.
Но вам будет очень трудно превзойти Супермена.
I'd like to stay, but his offer... would go a long way to helping me — cover a mortgage payment.
Я бы хотела этого не делать, но его предложение... очень поможет мне покрыть ипотечный платеж.
Jessie, you only get a little bit of your father, and a little goes a long way.
Джесси, ты просто побудь немного со своим отцом, потому что это очень важно.
An easy call the day after a lay can go a long way.
Звонок на следующий день может дать очень многое.
Показать ещё примеры для «очень»...
advertisement

go a long wayдолгий путь

A little guilt goes a long way.
И у маленькой вины долгий путь.
He-He swears that once Sara learns that she's pregnant, once she and Ryan realize they're going to be parents, that'll go a long way to fixing their marriage.
Он клянется, что однажды Сара узнает, что беременна, как только они с Раеном поймут, что станут родителями, начнется долгий путь к становлению их брака. Что он все прекратит.
That's gonna go a long way.
Это будет долгий путь.
If we can show the DNA was flawed, that's gonna go a long way.
Если мы сможем доказать, что ДНК недействительно, то нам предстоит долгий путь.
What you say now will go a long way to helping us find the killer.
То, что вы расскажете нам сейчас, станет началом долгого пути в поисках убийцы.
advertisement

go a long wayимеет большое значение

Born and raised here, and that Rayburn name will go a long way.
Родился и вырос здесь, а имя Рейберн имеет большое значение.
Sure goes a long way towards fitting in, though.
Хотя конечно имеет большое значение для этого.
So I'm telling you, if you can make this essay amazing, it'll go a long way.
Что ж, я скажу тебе, если ты сможешь написать это эссэ замечательно это будет иметь большое значение.
This could go a long way towards that.
Это может иметь большое значение в данном вопросе.
It's true what they say, a little information goes a long way.
— Прекрасно. Правду говорят, что даже крупицы информации имеют большое значение.