global — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «global»
/ˈgləʊbəl/
Быстрый перевод слова «global»
«Global» на русский язык переводится как «глобальный» или «мировой».
Варианты перевода слова «global»
global — глобальный
That's not just global warming, is it?
Это же не просто глобальное потепление?
Is this personal prophecy or global prophecy?
Личное или глобальное?
Later that same year, global warming was reversed, the tropical rainforests were replenished, and the ozone layer was repaired.
Позже в том же году, было остановлено глобальное потепление, восстановлены экваториальные джунгли, и озоновый слой.
They're trying to control global warming. Get it?
Они пытаются взять под контроль глобальное потепление.
I'm glad global warming never happened.
Я рад, что глобальное потепление так и не наступило.
Показать ещё примеры для «глобальный»...
global — мировой
Money drives that old global economy and keeps Big Daddy Earth spinning around.
Деньги — вот что движет мировой экономикой, да и всем миром. Накопление капитала.
It is I, Cereal Killer, making my first worldwide global television appearance.
Это — я, Серийный убийца, Это мой первый мировой эфир.
Since the unfortunate incident in Southeast Asia last week, Director Wynn has been meeting with several world leaders... in an attempt to quell the proliferation... of global conflicts. Has this produced results?
После несчастного случая, происшедшего в Южной Азии на прошлой неделе... глава Винн встречался с несколькими мировыми лидерами... с целью уладить мировой конфликт.
— It's vital to national and global security.
— Этот договор жизненно важен для национальной и мировой безопасности.
To bring goods to an exploding global economy... and to deliver those goods faster, cheaper and safer... modern robotics do much of the work in the world's largest seaport, Rotterdam.
Чтобы доставлять товары для растущей мировой экономики... и доставлять их быстрее, дешевле и безопаснее... в крупнейшем морском порте мира, в Роттердаме, широко применяется современная робототехника.
Показать ещё примеры для «мировой»...
global — всемирный
A global revolution.
Всемирная революция.
The G.P.S. system... Global Positioning Satellites... do not lie.
Всемирная спутниковая система не может ошибаться.
More important than the global blackout?
Это важнее, чем всемирная отключка?
Yes, stockpiling of dead rats called global health menace.
— Валютные резервы в мертвых крысах всемирная угроза.
There is global communication?
Это всемирная связь? Да, типа того.
Показать ещё примеры для «всемирный»...
global — мир
They underpin our present global existence.
Они поддерживают наше нынешнее существование по всему миру.
And to me, the global piece has been so amazing.
И для меня удивляет и радует происходящее по всему миру.
To undermine our global security interests?
Чтобы подорвать наши интересы безопасности по всему миру?
As you know, Mr. Carruthers, there is a vast global demand for furs.
Мистер Каррутерс, как Вы знаете, меха пользуются большой популярностью по всему миру.
And they're global.
И они есть по всему миру.
Показать ещё примеры для «мир»...
global — глобал
Can't the Global crew handle it?
Разве Глобал не может с этим справиться?
But I like Trans Global the best.
Да, но Транс Глобал мне нравится больше всего!
Look, since you've had so much free travel from Trans Global, the least you could do is tell us how you get aboard.
И так, раз вы так много путешествовали за счет Транс Глобал, может быть вы нам расскажете, как вы попадали на борт?
It seems that one of our passengers is demanding to speak to someone in authority from Trans Global.
Кажется, один из пассажиров... хочет поговорить с кем нибудь из руководства Транс Глобал.
Thank you for calling Trans Global.
Спасибо, что позвонили в Транс Глобал.
Показать ещё примеры для «глобал»...
global — международный
It's been such... such a pleasure supporting the Society for Global Aid tonight.
Это такое ... такое удовольствие этим вечером оказать поддержку Организации международной помощи.
Running his name on global locator.
Ищу имя по международной базе.
She's in New York to deliver the keynote at a global conference.
Она в Нью-Йорке для программной речи на международной конференции.
The Global Free Trade Markets Access Act is on its third president. We're proud it's ready to be voted on.
Уже 3-ий президент работает над Актом о свободном доступе на рынок международной торговли и мы очень гордимся, что за него наконец-то будут голосовать в Сенате.
Montreal Global Bank.
Международный банк Монреаля.
Показать ещё примеры для «международный»...
global — общий
Unexplained loss of consciousness could be cardiomyopathy, global anoxia, subarachnoid hemorrhage...
Необъяснимая потеря сознания. возможно, кардиомиопатия, общая кислородная недостаточность, внутримозговое кровоизлияние... обезвоживание.
Your personal global organizational work with Dr. Prentiss is done.
Ваша личная общая коллективная работа с доктором Прентиссом окончена.
It's global, so I'm guessing it's an antenna problem.
Проблема общая, так что думаю, дело в антенне.
«Transient global amnesia»?
«Кратковременная общая амнезия»?
They complete a global picture, a pattern that is repeated across the world.
Они дополнили общую картину, шаблон, повторяющийся по всему миру.
Показать ещё примеры для «общий»...
global — глобального масштаба
Bruce never wanted to feel this way again, so he decided to study women the way a general studies the enemy and then use that knowledge to crush ass on a global scale.
Брюс больше не хотел испытывать нечто подобное, так что он решил изучать женщин, как генерал изучает своих врагов, а потом использовать эти знания, чтобы драть задницы в глобальных масштабах.
Wave power, which extracts energy from the surface motions of the ocean, is estimated to have a global potential of up to 80.000 terawatt-hours a year.
Сила морских волн, существующая благодаря движению океанов, может в глобальных масштабах приносить 80,000 ТВ/ч. каждый год.
In Boston, Massachusetts, your friends at Relyand have developed a new technology for virtual encountering on a global scale.
В Бостоне, Штат Массачусетс, ваши друзья Relyand разработали новая технология для виртуальной встрече в глобальных масштабах.
As Latin American Companion, you lack a grasp of my global agenda.
Будучи Южноамериканским Сподвижником, ты не вполне понимаешь мои планы глобального масштаба.
Anyway, now we must turn our attention to the Icelandic volcano because although it went on to become global news, the actual eruption itself started out quite small and that got us wondering how close could you get to it in a car.
Так или иначе, теперь пора переключить наше внимание на вулкан в Исландии, потому что несмотря на то, что события вокруг него стали новостью глобального масштаба, само по себе извержение получилось не таким уж и сильным и нам стало интересно, насколько близко можно подобраться к его эпицентру на машине.
Показать ещё примеры для «глобального масштаба»...
global — глобальная катастрофа
It will be global.
Это будет глобальная катастрофа.
If we create a singularity here and then cannot control it, we could be looking at a global catastrophe.
Если мы создадим сингулярность и не сможем ей управлять, нас ждет глобальная катастрофа.
It's what we call a global killer.
Это то, что мы называем глобальной катастрофой. Конец существования жизни человеческого рода.
I think we're looking at a global catastrophe, the likes of which we've never seen! Poodiggery and poppycock!
Я думаю, что мы стоим пред глобальной катастрофой, подобной которой мы никогда не видели!
No. No way. You can't just write off a global issue because one guy went on a bee-killing spree.
Нельзя отказываться от идеи о глобальной катастрофе только потому, что какой-то маньяк перетравил пару ульев.
Показать ещё примеры для «глобальная катастрофа»...
global — глобальное потепление
For that reason one listens to them become jumbled in subjects like the global heating.
Именно поэтому мы слышим их громкие голоса по таким проблемам, как глобальное потепление.
If the global climate continues to warm, and the Arctic ice melts sooner each year, it is certain that more bears will share this fate.
Если глобальное потепление будет продолжаться и таяние Арктических льдов будет ускоряться каждый год, можно уверено сказать, что большинство медведей разделит подобную судьбу.
Global warning is real.
Глобальное потепление реально.
The scientists discarded him/it global heating as cause... of the extraordinary climatic events that has been registered... around of the planet.
Глобальное потепление уже не считается учеными причиной невероятных климатических изменений, происходящих в мире.
So that they teach to the children that the global heating does not exist?
Почему детей учат, что никакого глобального потепления нет?
Показать ещё примеры для «глобальное потепление»...