give your heart to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «give your heart to»

give your heart toотдала своё сердце

Show them all the man I have given my heart to.
Покажи им всем мужчину которому я отдала свое сердце.
— The cost is to me, to my reputation, to my faith in another, in my husband, a man I gave my heart to.
Это стоит мне, моей репутации, моей веры в другое, в моего мужа, человека, которому я отдала свое сердце.
Any feelings I once had for John Alden were extinguished once I gave my heart to George.
Любые чувства, которые у меня были к Джону Олдену, погасли, как только я отдала свое сердце Джорджу.
but you're just too stubborn and scared to admit it because the last time you really gave your heart to someone it got broken.
Или ты могла бы полюбить меня, но ты слишком боишься, и ты слишком упряма, чтобы признать это, потому что последний раз, когда ты действительно отдала свое сердце кому-то... оно разбилось.
I found a love letter from a guy that I never knew. Perhaps, did you give your heart to him too?
ему тоже ты отдала свое сердце?
Показать ещё примеры для «отдала своё сердце»...
advertisement

give your heart toотдавать своё сердце

She was all about really giving her heart to the people that she cared about the most.
Главное было отдавать своё сердце людям, которых она любила больше всех.
You mustn't give your heart to a wild thing.
Ты не должен отдавать свое сердце дикарям.
How can I, a man of reason and intellect, possess such... terrible judgement in those I trust... in those I give my heart to?
Как могу я, разумный и неглупый человек, не видеть... ничего дурного в тех, кому доверяю... в тех, кому отдаю своё сердце?
They say silly girls give their hearts to guys who don't deserve it.
Говорят, что глупо отдавать своё сердце тому, кто этого не заслуживает.
As soon as you give your heart to someone, they just pull away.
Как только отдаёшь своё сердце кому-то, они просто отворачиваются.
Показать ещё примеры для «отдавать своё сердце»...