give me back — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «give me back»

На русский язык «give me back» переводится как «верни мне» или «отдай мне обратно».

Варианты перевода словосочетания «give me back»

give me backверни мне

— Please give me back my dog.
Прошу, верни мне песика!
You can have your old slippers, but give me back Toto!
Вот они. Забирай свои башмачки и верни мне Тото!
My God I ask you, give me back my beard!
— Боже мой, я прошу тебя, верни мне бороду!
Hey, give me back my money!
Эй, верни мне деньги!
Give me back my grain!
Верни мне мое зерно!
Показать ещё примеры для «верни мне»...
advertisement

give me backотдай обратно

Give it back!
Отдай обратно!
Give me back my mutton joint!
Отдай обратно мою баранину!
Give them back!
Отдай обратно!
Give it back, they cost a lot!
Отдай обратно.
Fucker... — A new gown for her new partner — Give it back!
Негодяй... — Новая одёжка для её нового партнёра — Отдай обратно!
Показать ещё примеры для «отдай обратно»...
advertisement

give me backотдай

Give it back to me, Corrigan.
Отдай, Карриган.
Boy, give it back to me!
Отдай!
Give me back my shoes!
Отдай мои туфли!
Give me back my bottle!
Отдай бутылку!
Give me back my beard!
Отдай бороду!
Показать ещё примеры для «отдай»...
advertisement

give me backвозвращаю

I give you back the magazines.
Я возвращаю вам журналы.
Father, I give you back everything that belongs to you:
Отец, я возвращаю вам всё, что принадлежит вам:
I'm just giving you back what was stolen from you-— the existence you were denied, the child who never had a chance.
Я лишь возвращаю вам то, что было украдено, существование, в котором было отказано, ребенок, у которого не было и шанса.
I give you back the 1000 francs i took you last night.
Вот, возвращаю тысячу, которую взял вчера.
I'm a lost woman, everything you gave me, Totksy, I'm giving it back to you now, your furniture, your carpets, your chandeliers.
Я падшая женщина. Все, что я получила от вас, Тоцкий, я вам возвращаю: вашу мебель, ваши ковры, ваши люстры.
Показать ещё примеры для «возвращаю»...

give me backеё отдавать

Give them back.
Отдавай.
He went into the street and said, «Give me back my duck.»
Потом он пошел на улицу и сказал: «Отдавай мою уточку» .
Remember. Giovanna didn't want to give it back to me at first.
Помните, Джованна поначалу не хотела мне ее отдавать?
But the raffle winner won't want to give it back.
Но ведь тот, кто выиграет в лотерею, не захочет ее отдавать.
Do I have to give it back to my mom?
— А их надо отдавать маме?
Показать ещё примеры для «её отдавать»...

give me backдайте его

Well, then give him back to me.
Ну, тогда дайте его мне.
Give him back to me, do you hear?
Дайте его мне, вы слышите?
Why don't I give you back 400 and you give me that check?
Я могу дать тебе $400 сдачи... а ты дашь мне этот чек.
that TLV drop Zohar gave you back in Goa...
о том TLV, что дал тебе "оар на √оа.
I gave you back the map.
— Я дала её тебе!
Показать ещё примеры для «дайте его»...

give me backверните назад

"Give me back the happy days...
"Верните назад счастливые дни...
Come on. In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost... give us back your daughter's spring. Amen.
Пожалуйста, если вы слышите, во имя Отца, Сына и святого духа, верните назад родник вашей дочери.
Sign the papers and I'll give it back.
— Подпиши документы и я верну всё назад!
— Everybody else gave it back.
— Все остальные вернули его назад.
Okay, I'll give them back.
Хорошо, я верну его назад.
Показать ещё примеры для «верните назад»...

give me backона вернётся

I did everything they wanted and now they must give her back.
Она вернется, не бойся. Она вернется.
They'll give her back.
! Она вернется.
Good. lt's time to give him back his sword.
Молодчина! Пора вернуться к мечу.
And once I'd saved enough lives, God would give you back to me.
А когда я спасу определенное количество жизней, Бог мне поможет, и ты вернешься.
And they wanted you to give it back to them, to get them out of their trap of logic.
И они захотели с помощью вас вернуться к тем существам, чтобы вырваться из ловушки логики.
Показать ещё примеры для «она вернётся»...

give me backвернуть обратно

I'm giving it back.
— Я верну его обратно.
She'll give it back.
Она вернет обратно.
I can give her back to you.
Я могу вернуть вам ее обратно.
GIVE ME BACK THE BERLIN WALL ? ?
Верните обратно Берлинскую Стену
I'm sure he wouldn't mind too much if we took just a little something for ourselves... before we give you back.
Но ведь он не обидится если мы возьмем немного и себе прежде, чем вернуть ее обратно.
Показать ещё примеры для «вернуть обратно»...

give me backдай сюда

Give it back.
Дай сюда!
Give it back, alright?
Дай сюда!
Give it back before they lock us up.
Дай сюда. Пока они не закрыли нас.
Give it back!
Ну-ка, дай сюда!
Now give it back.
Дай его сюда.
Показать ещё примеры для «дай сюда»...