girl called — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «girl called»

girl calledдевушку по имени

I also wanted to ask you... if you know a girl called Lisette who works here.
Еще я хотел тебя спросить... Не знаешь ли ты девушку по имени Лизетта, она здесь у вас работает?
Do you know a girl called Rita?
Вы знаете девушку по имени Рита?
When I was seventeen, my mother made a match for me with a girl called Annie Brady from Dunmoyle.
Когда мне было 17, мать сосватала мне девушку по имени Энни Брэди из Дунмойла.
Do you know a girl called Estelle?
Ты знаешь девушку по имени Эстель?
When you were living at home, do you remember a girl called Michelle Davis?
Когда вы жили дома, не припоминаете девушку по имени Мишель Дэвис?
Показать ещё примеры для «девушку по имени»...
advertisement

girl calledдевочку по имени

Do you recall a girl called Dolores Haze?
Вы помните девочку по имени Долорес Хэйз?
Do you know a girl called Lolita?
Знаете девочку по имени Лолита?
You know a girl called Jane who used to live here?
Ты знаешь, девочку по имени Джейн, которая здесь жила?
Excuse me, has anyone seen a little girl called Enid?
Простите, кто-нибудь видел маленькую девочку по имени Энид?
Have you seen a little girl called Enid?
Вы не видели маленькую девочку по имени Энид?
Показать ещё примеры для «девочку по имени»...
advertisement

girl calledзвонила девушка

Chris, I don't want that girl calling us.
Крис, я не хочу чтобы эта девушка звонила нам.
By the way, another girl called you--
Да, кстати, тут тебе другая девушка звонила.
A girl called to claim the necklace.
Звонила девушка насчёт кулона.
Your friend.. some girl called Nandini called.
Твоя подруга.. звонила девушка, Нандини.
You know, a beautiful girl calls you in the middle of the night, never mind she's a little intense...
Ну знаешь, красивая девушка звонит тебе посреди ночи, и пусть она слегка напориста...
Показать ещё примеры для «звонила девушка»...
advertisement

girl calledдевушка

There was a nightclub in Glasgow that was owned by Arthur McCall and Ben was there the night a girl called Kelly Paterson got attacked.
Был такой ночной клуб в Глазго, владелец — Артур МакКолл. Бен был там в тот вечер, когда напали на девушку, Келли Патерсон.
Now, tell me a story about a girl called Lucy, a Viking called Greybeard, and some rebel graffiti dirtying these walls.
А теперь расскажи мне про девушку Люси, викинга по прозвищу Седобородый и повстанческие росписи на стенах.
He's saying that the one called the Doctor has gone down into the viaduct, that the young man and girl called Susan have gone to rescue him.
Он говорит, что тот, кого зовут Доктор, спустился в виадук, а юноша и девушка Сьюзан отправились его спасать.
On board, you'll meet a girl called Daisy and other people.
Там будет девушка Дэзи и другие.
Department regs say stay away, but I can't help it if these girls call the command and they come looking for me.
— Правела департамента велят нам оставаться в стороне, но я ничего не могу поделать, ... когда девушкам нужна помощь, ... и им нужен именно я.

girl calledдевочка

I heard a little girl call for help.
Я услышал, как девочка умоляла о помощи.
In 2002, a girl called Sophie Giroux was abducted in Paris and I investigated her case.
В 2002-м году в Париже была похищена девочка, Софи Жиру. Я расследовал то дело.
I was in the woods that day and I heard a young girl scream and another little girl call out.
В тот день я пошел в лес я услышал крик девушки и еще крик о помощи маленькой девочки.
Do you remember a girl called Alice Bowen?
Вы не помните девочку, Алису Боуэн?
the girl called Angustina everyone called her the saint
девочка по имени Angustina каждый назвал ее святым