gets stuck in my — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gets stuck in my»

gets stuck in myзастрял в своём

It just kind of--ahem-— gets stuck in my throat.
Это как-то застряло в моем горле.
I was upset about Matt, so I threw myself on the bed, and then the blanket got stuck in my headgear, and now I can't get it out!
Я была расстроена из-за Мэта, поэтому бросилась на кровать, и затем одеяло застряло в моем обруче, и теперь я не могу вытащить его.
Ever since poppy got stuck in his trunk,
С тех пор, как папа застрял в своём багажнике...
Who got stuck in his trunk
Он застрял в своём багажнике...
See, we figured out that this piece of bone got stuck in your ice Axe... the one that you used to manhandle Captain Frank's remains.
Мы выяснили, что этот осколок застрял в ледорубе... который вы использовали для выкапывания останков капитана Фрэнка.
Показать ещё примеры для «застрял в своём»...
advertisement

gets stuck in myзастревает в твоей

A song gets stuck in your head, and it just stays there.
Песня застревает в твоей голове, и остаётся там.
Man, it's always the song that you hate that gets stuck in your head.
Мужик, и почему всегда самая ненавистная песня застревает в твоей башке?
Is it because they wear hats and the blood gets stuck in their heads?
Это потому что они носят шляпы, и кровь застревает в их головах?
I always feel as though they've got stuck in my chest, halfway down.
Всегда такое ощущение, что на полпути они застревают в пищеводе.
Can we at least get rid of the doggie door so Chris doesn't keep getting stuck in it?
Можем мы хотя бы избавиться от собачьей двери, чтобы Крис перестал в ней застревать?
Показать ещё примеры для «застревает в твоей»...