get some ice cream — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get some ice cream»

get some ice creamмороженого

You wanna get some ice cream?
Хочешь мороженого?
You want to get some ice cream?
Может хочешь мороженого?
Do you want to get some ice cream?
Хочешь мороженого?
You want to go down to The Strand, or you want to get ice cream or something?
Или... мороженого?
You want to get an ice cream or something?
Хочешь мороженого или что-то еще?
Показать ещё примеры для «мороженого»...
advertisement

get some ice creamкупим мороженого

And get ice cream on the way back.
И на обратном пути купим мороженого.
Get some ice cream?
Купим мороженого.
Let's get some ice cream.
Пойдем купим мороженого.
Let's go get some ice cream!
Давай купим мороженого!
We'll get ice cream.
Купим мороженого.
Показать ещё примеры для «купим мороженого»...
advertisement

get some ice creamпоесть мороженого

Do you remember on February 16th, you took Arlo and me to get ice cream, but you forgot your wallet?
Ты помнишь 16-е февраля ты повезла меня и Арло поесть мороженого, но забыла свой кошелек?
Go shopping. We could get some ice cream.
Сходить за покупками, поесть мороженого.
I was just gonna get some ice cream.
Я хотел поесть мороженого.
We can go get some ice cream or something.
Я скоро приду, и мы можем пойти поесть мороженого.
Well, I thought we'd go get some ice cream on the way home.
Я подумал, почему бы нам не поесть мороженого по дороге домой.
Показать ещё примеры для «поесть мороженого»...
advertisement

get some ice creamвзять мороженое

How about we get some ice cream, go see a movie?
Как насчет взять мороженого и посмотреть кино?
Hey, uh, Mom, uh, can we get some ice cream?
Мам, мы можем взять мороженого?
I Think We Should Get Some Ice Cream,
Я думаю нам стоит взять мороженого,
You can get an ice cream or something.
Можешь взять мороженое или что-нибудь еще.
Just coming to get ice cream, so...
Мы зашли взять мороженое...
Показать ещё примеры для «взять мороженое»...

get some ice creamпошёл за мороженым

Can we get ice cream now?
Пошли за мороженым?
Now let's go get some ice cream.
Теперь пошли за мороженым.
He just went out to get some ice cream.
Он просто пошел за мороженым.
so then I went to get some ice cream and then I went to play some space invaders and, um, and then I came here to watch the show.
потом я пошел за мороженым потом пошел играть в «Космических пришельцев» и пришел сюда смотреть шоу.
Well, they didn't get ice cream.
Ну, за мороженым они не пошли.
Показать ещё примеры для «пошёл за мороженым»...

get some ice creamсъесть мороженого

We could go get some ice cream, Gangy.
Пойдём съедим по мороженому?
— Let's get some ice cream.
Съедим по мороженому?
We can... drive around in my pickup truck, go get ice cream, go bowling.
Мы можем... поездить на моем пикапе, съесть мороженого, поиграть в боулинг.
Why don't we all just get some ice cream and everyone will feel a lot better about everything?
Почему бы нам всем вместе не съесть мороженого... и всем нам сразу полегчает?
Get some ice cream, Mike.
Съешь мороженое, Майк.
Показать ещё примеры для «съесть мороженого»...

get some ice creamешь мороженое

We're getting ice cream! Kevin/randall:
Мы будем есть мороженое.
We always get ice cream on Fridays.
Мы всегда ели мороженое по пятницам.
And you probably see other kids out there playing with their dads, you know, maybe playing a game of catch or getting an ice cream cone.
Ты смотрел, как другие дети играют со своими папами, бросают друг другу мячик или едят мороженое.
But then it was over, and we got ice cream.
Но потом вы помирились и мы ели мороженное.
We're going to get ice cream.
Мы будем есть мороженое.
Показать ещё примеры для «ешь мороженое»...

get some ice creamпринесу мороженое

I'll get the ice cream.
Я принесу мороженое.
I'm gonna get some ice cream.
Я пойду принесу мороженое.
I'll get some ice cream.
Я принесу мороженое.
Got some ice cream.
Я принес мороженного.
— I'll get some ice cream.
Принесу мороженого.

get some ice creamсходим за мороженым

What happened to just going to get ice cream?
А что случилось со старым-добрым просто сходить за мороженым?
Why don't you go get some ice cream, and I'll play hide-and-seek?
Почему бы тебе ни сходить за мороженым, а я поиграю в прятки?
Can we get some ice cream?
Сходим за мороженым?
Let's go get some ice cream.
— Давай сходим за мороженым.
Hey, you know, maybe we could go, like, get some ice cream
Может, сходим за мороженным

get some ice creamполучил мороженое

No. I have to bring you next week to get ice cream.
Я должна принести тебя на следующей неделе, чтобы получить мороженое.
Somebody's getting ice cream.
Кто-то получит мороженое.
You get the ice cream, the hot fudge, the banana, and the nuts.
Ты получишь мороженое с горячим шоколадом, бананом и орехами.
If you keep this up, young lady, you are not getting ice cream after.
Если будешь продолжать в том же духе, юная леди, потом не получишь мороженое.
Yeah, but I told 'em it was my grandfather... so I got the ice cream for free.
Ага, а я сказал, что это мой дед и получил мороженое бесплатно.