get off the phone — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «get off the phone»
get off the phone — только что говорил
I just got off the phone with the President.
Я только что говорил с Президентом.
I just got off the phone with the hospital.
Послушай, я только что говорил с больницей.
I just got off the phone with a private investigator.
Я только что говорил с частным детективом.
Hi, I got off the phone with the out-of-towners.
Привет, я только что говорил с за городом.
Sir, I just got off the phone with my colleagues at the university.
Сэр, я только что говорил с моими коллегами из университета.
Показать ещё примеры для «только что говорил»...
advertisement
get off the phone — только что говорил по телефону
I just got off the phone with Marisa Tomei.
Я только что говорил по телефону с Марисой Томей.
I just got off the phone with my sister.
Я только что говорил по телефону со своей сестрой.
I just got off the phone with Estelle.
Я только что говорил по телефону с Эстель.
— Okay. Just got off the phone with Charlie.
Только что говорил по телефону с Чарли.
I just got off the phone with the secretary of the treasury.
Я только что говорил по телефону с секретарем казначейства.
Показать ещё примеры для «только что говорил по телефону»...
advertisement
get off the phone — только что разговаривал
I just got off the phone with Morse. Get this.
Я только что разговаривал с Джеймсом Морзом.
I just got off the phone with a source that I trust.
Я только что разговаривал с надежным источником информации.
— Just got off the phone with his people.
— Я только что разговаривал с его людьми.
No, I just got off the phone with Rose.
Нет, я только что разговаривал с Розой.
Just got off the phone with her producer.
Я только что разговаривал с ее продюсером.
Показать ещё примеры для «только что разговаривал»...
advertisement
get off the phone — только что звонил
I just got off the phone with my travel agent.
Мне только что звонил туроператор.
I just got off the phone with the Realtor.
Я только что звонил риэлтору.
I just got off the phone with the realtor.
Я только что звонил риэлтору.
I just got off the phone with Deputy Director Lawson.
Мне только что звонил заместитель директора Лоусан.
I just got off the phone with his attorney.
Мне только что звонил его адвокат.
Показать ещё примеры для «только что звонил»...
get off the phone — только что разговаривал по телефону
I just got off the phone with Ralph Toplyn, FBI.
Я только что разговаривал по телефону с Ральфом Талфином из ФБР.
I just got off the phone with the widow in this case.
Я только что разговаривал по телефону с вдовой Филдса.
I just got off the phone with Secnav.
Я только что разговаривал по телефону с министром ВМС.
I just got off the phone with lena korvinka.
Я только что разговаривал по телефону с Леной Корвинкой.
I just got off the phone with the warden from Bedford Hills.
Я только что разговаривал по телефону с начальником Бедфорда Хилза.
Показать ещё примеры для «только что разговаривал по телефону»...
get off the phone — только что поговорил
I just got off the phone with my shrink.
Обратился. Я только что поговорил со своим психиатром.
I just got off the phone with the M.E.
Я только что поговорил с судмедэкспертом.
I just got off the phone with the lab.
Я только что поговорил с лабораторией.
Just got off the phone with the insurance company.
Я только что поговорил со страховой компанией.
I just got off the phone with the counselor.
Я только что поговорил с директором.
Показать ещё примеры для «только что поговорил»...
get off the phone — положи трубку
Now, get off the phone, George.
А сейчас положи трубку, Джордж.
Get off the phone already.
Положи трубку.
Now get off the phone and go.
А теперь положи трубку и иди.
Mom! Get off the phone!
Мам, положи трубку!
Wear the aid or get off the phone, Christine.
Надень аппарат или положи трубку, Кристина.
Показать ещё примеры для «положи трубку»...
get off the phone — повесь трубку
Hey, Billy, get off the phone. Listen to your mother.
Билли, повесь трубку, слушайся мать.
Tell me what you wanna talk about, or get off the phone.
Скажи мне, о чем хочешь поговорить или повесь трубку.
Get off the phone, Ellen!
Повесь трубку, Эллен!
— Jane,get off the phone.
— Джейн, повесь трубку.
Get off the phone.
Повесь трубку.
Показать ещё примеры для «повесь трубку»...
get off the phone — только что позвонила
Just got off the phone with Pacquin.
Я позвонил Пакуину.
Well, you better think of something 'cause I just got off the phone with some asshole from the SEC who accused you of colluding with Harvey Specter.
Уж придумай что-нибудь, потому что мне только что позвонил какой-то придурок из КЦБ и обвинил тебя в сговоре с Харви Спектером.
I just got off the phone with the label.
Мне только что позвонили с лейбла.
I just got off the phone with the state police.
Мне только что позвонили из отделения полиции.
I just got off the phone with Washington.
Мне только что позвонили из Вашингтона.
Показать ещё примеры для «только что позвонила»...
get off the phone — только что поговорил по телефону
I just got off the phone with our family lawyer.
Я только что поговорил по телефону с адвокатом нашей семьи.
We just got off the phone with Houston.
Только что поговорил по телефону с Хьюстоном.
Warden just got off the phone with the governor.
Уорден только что поговорил по телефону с губернатором.
— Hey. Just got off the phone with Deputy Kraft.
Только что поговорил по телефону с Крафтом.
Uh, I just got off the phone with Renny's attorney in New York.
Я только что поговорил по телефону с адвокатом Рэнни в Нью-Йорке.
Показать ещё примеры для «только что поговорил по телефону»...