get my things — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «get my things»
«Забрать свои вещи» или «взять свои вещи».
Варианты перевода словосочетания «get my things»
get my things — забрать вещи
To get my things.
— Забрать вещи.
I have to catch that boat, Sam, and get my things...
Я должна успеть на корабль, Сэм, и забрать вещи...
— I have to get my things...
Мне надо забрать вещи.
— I came to get my things and to pay my rent, here...
Я пришел забрать вещи и отдать деньги. Вот, возьмите...
Later, I'll go and get my things.
Попозже мне надо будет забрать вещи.
Показать ещё примеры для «забрать вещи»...
advertisement
get my things — собирай вещи
Come on, Addie, better get your things.
Собирай вещи, Эдди.
Get yours things and come with me.
Собирай вещи и пошли.
Axel, get your things, and we can get going.
Аксель, собирай вещи и поехали.
Get your things and get out! You're through!
Собирай вещи и убирайся отсюда!
Get your things together. You're leaving.
Собирай вещи, ты уезжаешь.
Показать ещё примеры для «собирай вещи»...
advertisement
get my things — возьму свои вещи
I'll get your things.
Я возьму свои вещи.
I'll get my things...
Я возьму свои вещи...
JUST LET ME GET MY THINGS.
Я сейчас возьму свои вещи.
— I have to get my things, I'll be late.
— Мне нужно взять вещи.
«I have to get my things, I'll be late» and you stayed there 20 years how long will you stay in New York?
«Мне нужно взять вещи. Я могу опоздать.» И ты остался там на двадцать лет. На сколько ты сейчас хочешь остаться в Нью-Йорке?
Показать ещё примеры для «возьму свои вещи»...
advertisement
get my things — собери свои вещи
Don't push your luck Kate, just go and get your things.
Не испытывай свою удачу, Кэйт, просто иди и собери свои вещи.
Then get your things together, we're going.
Тогда собери свои вещи, мы уже идем.
(Woman) Get your things, Yentl.
(Женщина) Собери свои вещи, Йентл.
I'LL GET MY THINGS.
Я соберу вещи.
I'll get my things ready.
Я соберу вещи.
Показать ещё примеры для «собери свои вещи»...
get my things — собирайся
— OK, von sister, get your things on. — What for?
— Собирайся, фон-сестренка.
— Get your things, Bogus, we leave.
— Собирайся, Богусь, мы уезжаем.
Just get your thing together and let's get out of here.
Просто собирайся и поехали отсюда.
All right, you two get your things together. Get ready to go.
Вы двое — собирайтесь.
We have to leave. Get your things.
Надо немедленно уходить, собирайтесь.
get my things — вещами
I got your things right here.
У меня с собой твои вещи.
Get your things unpacked and report to me.
Распакуй свои вещи и отчитайся.
You told me we'd go get my things together.
Ты обещал вместе поехать ко мне за вещами.
I'll come around later and get my things.
Чуть позже я зайду за своими вещами.
Oh, Mamie, you won't be here tonight when I come back to get my things and I want to give you a little remembrance I made for you — and to thank you for everything.
Ой, Мэми, тебя сегодня не будет, когда я зайду за вещами, и я хочу дать тебе кое-что на память и поблагодарить за все.