get an update — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get an update»

get an updateесть новости

Got an update?
Есть новости?
Got an update on that piece of glass we found at the crime scene.
Есть новости по осколку, найденном на месте преступления.
Got an update from Oschner Medical.
Есть новости из медцентра Ошнера.
Pete, have we got an update?
Пит, есть новости?
All right. You got an update on the General Matthews leak? Talk to me.
Есть новости по утечке в деле генерала Мэтьюса?
Показать ещё примеры для «есть новости»...
advertisement

get an updateузнать новости

Can I at least get an update?
Могу я хотя бы узнать новости?
The preacher said he was gonna tell you what she saw and get an update on the case, but he never game back.
Пастор сказал, что собирается рассказать вам, что они видела, и заодно узнать новости по делу, но так и не вернулся.
I was just trying to call you to get an update.
Как раз пыталась дозвониться, чтобы узнать новости.
Nilsen's over there now getting updated.
Нильсен там узнаёт новости.
I just got an update from O.R.
Я только что узнал новости из операционной.
advertisement

get an updateновые

I, uh, got an update.
У меня есть кое-что новое.
You got an update for me yet, Finch?
Финч, есть что то новое для меня ?
We, uh, got an update on "Operation...
У нас есть новые данные об "Операции...
I'm not here to disrupt that; just to get an update.
Я пришел не для того, чтобы помешать, просто узнать, что нового.
I was getting an update on our memory recovery project when I heard that Zo'or's shuttle is missing.
Изучая новые материалы по нашему проекту восстановления памяти, я услышала об исчезновении шаттла Зо'ора..
advertisement

get an updateновую информацию

I got an update on the drug OD from the party.
Есть новая информация о наркоманке с вечеринки.
We got an update on the infamous Garth Rizzo.
У нас новая информация по печально известному Гарту Риззо.
Shaw, you got an update on Murphy?
Шо, есть новая информация по Мерфи?
Castle, why don't you see if you can get an update from the bomb squad?
Касл, почему бы тебе не узнать, есть ли новая информация от саперов?
I'm gonna go track down the doctor and see if I can get an update.
Я собираюсь пойти разыскать врача и узнать новую информацию.