есть новости — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «есть новости»
«Есть новости» на английский язык переводится как «there is news» или «I have news».
Варианты перевода словосочетания «есть новости»
есть новости — any news
Кстати, есть новости?
Oh, by the way, any news?
Есть новости, инспектор?
Any news, Inspector?
— Есть новости о том самолёте?
— Any news on that plane?
Итон, есть новости о малышке?
Any news of our little girl?
Есть новости от трупа?
Any news from the corpse?
Показать ещё примеры для «any news»...
advertisement
есть новости — got news
— У меня есть новости.
— I got news.
Для тебя есть новости, Харрис.
Got news for you, Harris.
У меня есть новость.
I got news for you.
У меня есть новость для них.
I got news for them.
— Потому что у меня есть новость для тебя.
— Right. -l mean, because I got news for you.
Показать ещё примеры для «got news»...
advertisement
есть новости — have you heard
У вас есть новости от Альбертины?
Have you heard from Albertine?
Есть новости от Аскура?
Have you heard about Askur?
Есть новости от Маркуса?
Have you heard from Marcus yet?
Есть новости от Чарли?
Have you heard from Charlie?
У вас есть новости от Линн?
Have you heard from Lynn?
Показать ещё примеры для «have you heard»...
advertisement
есть новости — any word
Есть новости от батальона Петах?
Any word from Petach battalion?
Есть новости из Верджилии?
Any word from Virgil?
Есть новости от «Энтерпрайза»?
Any word from the Enterprise?
Есть новости о наших сенсорах от техников?
Any word from Engineering on our sensors?
— Есть новости?
Any word?
Показать ещё примеры для «any word»...
есть новости — anything
Есть новости от группы высадки?
Anything from the landing party?
Есть новости? Нет.
Anything?
— Ну что, есть новости?
Have you heard anything?
— Есть новости из Чикаго?
— Anything out of Chicago?
Есть новости от нью-йоркского арт-дилера?
Anything from that art dealer in New York?
Показать ещё примеры для «anything»...
есть новости — any updates
— Есть новости по Уайчеку?
Any updates on Wyczchuk?
— Есть новости?
— Any updates?
Есть новости по...
Any updates on, uh...
Есть новости?
Any updates?
Есть новости?
Any update?
Показать ещё примеры для «any updates»...
есть новости — anything new
Есть новости о Лео?
Anything new with Leo?
Есть новости, Комиссар?
— Superintendent, anything new ?
Есть новости от гиперпространственных зондов?
Anything new from the hyperspace probes?
В ЦЗОС есть новости?
C.E.P. find anything new?
Есть новости в старом районе?
Anything new with the old neighborhood?
Показать ещё примеры для «anything new»...
есть новости — there's news
Есть новости.
There's news?
— Когда будут новости, я тебе сообщу.
— When there's news, I'll tell you.
Есть новости, и они об Эддингтоне.
There's news and it's about Eddington.
— Извини, но есть новости
— Hey. Sorry, but there's news...
когда будут новости?
when there's news?
Показать ещё примеры для «there's news»...
есть новости — have you heard anything
Если будут новости, я позвоню.
If I hear anything, I'll call you.
Конечно, мы тотчас свяжемся с вами, если будут новости.
Yeah, of course. We'll let you know if we hear anything.
— Есть новости с Дефаента?
— Heard anything from the Defiant?
— Есть новости?
Heard anything?
Есть новости из больницы?
Have you heard anything from your wife?
Показать ещё примеры для «have you heard anything»...
есть новости — hear any news
Вы позвоните мне если будут новости?
Will you call me, please, if you hear any news?
— Нет, а у тебя есть новости?
— No. Did you hear any news?
— Если будут новости, сразу звоните в монастырь.
If you hear any news, call Nonnatus House right away.
Мы позвоним, если будут новости.
We'll call you if we hear any news.
А что с Ган Мо? Есть новости?
How about Gangmo Oppa, heard any news about him?
Показать ещё примеры для «hear any news»...