get a lot worse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get a lot worse»

get a lot worseстанет намного хуже

This is gonna get a lot worse before it gets better.
Сначала станет намного хуже, а лишь потом лучше.
Stop fighting, or this will get a lot worse.
Перестань брыкаться, или станет намного хуже.
And if you don't show me my little girl, all of this is gonna get a lot worse. Do you understand me?
И если ты мне не покажешь мою девочку, все станет намного хуже.
But from what I been hearing, it's going to get a lot worse before it gets better.
Но из того, что я слышал, в скором все станет намного хуже, перед тем, как все исправится.
Whatever this is, it's gonna get a lot worse.
Что бы это ни было, станет намного хуже.
Показать ещё примеры для «станет намного хуже»...
advertisement

get a lot worseтолько хуже

It's about to get a lot worse.
И похоже будет только хуже.
So I guess I'm telling you because I... I know already it's gonna get a lot worse before it gets any better, but I'm hoping you guys will be there to pull me home.
Так что, говорю я вам это, потому что я.... я знаю, что будет только хуже, прежде, чем станет хоть немного лучше, но я надеюсь, вы ребята, будете рядом, чтобы вернуть меня домой.
And you know what it's gonna get a lot worse before it gets better.
И ты знаешь, перед тем, как станет лучше — будет хуже.
You're going to do exactly what she wants or this is gonna get a lot worse for both of us.
Ты должен исполнить её волю, или будет хуже для нас обоих.
Walk away now, or this will get a lot worse a lot faster!
Уходи живо. Не то тебе хуже будет!
Показать ещё примеры для «только хуже»...
advertisement

get a lot worseстанет гораздо хуже

This is gonna get a lot worse.
Все это станет гораздо хуже.
He's in distress now but he's gonna get a lot worse.
Он и сейчас страдает, а вскоре ему станет гораздо хуже.
If it's the wormroot, it's gonna get a lot worse.
Если это вормрут, станет гораздо хуже.
It's going to get a lot worse if you don't move.
Она станет гораздо хуже, если не уйдёшь.
Could get a lot worse if we don't bring him in.
Mожет стать гораздо хуже, если мы его не арестуем.
advertisement

get a lot worseещё хуже

Going to get a lot worse before it gets better.
Будет ещё хуже, перед тем, как полегчает.
I think it's gonna get a lot worse if someone doesn't go after him.
Я думаю, будет ещё хуже, если никто его не поймает.
It's going to get a lot worse tomorrow.
Завтра будет еще хуже.
— It gets a lot worse.
— Всё будет ещё хуже.
Yeah. I'm sure things could have gotten a lot worse if He wasn't.
Уверен, если бы это было не так, то все было бы еще хуже.

get a lot worseстало хуже

Got a lot worse after all this hero B.S.
Все стало хуже после этого награждения.
It's actually got a lot worse.
На самом деле, все стало хуже.
And then when my dad died, it just got a lot worse.
И потом, когда мой отец умер, всё стало только хуже.
You know, for me, it's gonna get a lot worse.
Ты знаешь, для меня, всё только станет хуже.
It's just Nina Sharp said that things were about to get a lot worse, and then about an hour later, this happened.
Нина Шарп сказала, что все станет хуже, а потом через час это случилось.