funky — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «funky»

/ˈfʌŋki/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «funky»

«Funky» на русский язык можно перевести как «фанковый» или «фанкующий». Это слово описывает стиль музыки или моды, который характеризуется ритмичностью, энергичностью и нестандартностью. Также «funky» может означать что-то необычное, странное или эксцентричное.

Пример. The band played some really funky music that got everyone dancing. // Группа играла действительно фанковую музыку, от которой все начали танцевать.

Варианты перевода слова «funky»

funkyстранно

Howell had a funky sense of humor.
У Хауэлла было странное чувство юмора.
Would prefer «funky»?
Вам больше нравится «странное»?
My body's feeling really funky.
Странное ощущение в моём теле
Something's funky.
— Что-то странное.
Something's funky.
Что-то странное.
Показать ещё примеры для «странно»...
advertisement

funkyвонючий

— Yeah, funky town.
— Да. Вонючий городишко.
Smell a little funky, but he was okay.
Правда немного вонючий, но всё равно клёвый.
Kind of funky.
Какой-то вонючий.
Does «funky» mean something different in India?
У слова «вонючий» в Индии другое значение?
«funk man's funky house of funk.»
«Funk man's вонючий house зловонный.»
Показать ещё примеры для «вонючий»...
advertisement

funkyмодно

You know, funky.
Ну, вы понимаете, модно.
Funky.
Модно.
I want you to look funky fresh.
Чтобы вы выглядели свежо и модно!
It's very funky... {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} and you can expect to see this in {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} your local Peugeot dealership... {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} never.
Очень модно... Посмотрите только на его лицо! Очень модно и очень современно
Funky Joe White.
Модный Джо Уайт.
Показать ещё примеры для «модно»...
advertisement

funkyвесело

Funky eclectic.
Веселая эклектика.
No, no, no, she's like a fun, funky, new age kind of lady.
Нет, нет, нет, она, веселая, заводная.
The Funky Cat is the hippest jazz club in town.
«Веселый Кот» это один из самых стильных джаз-баров в городе.
[Funky jazz] [Vocalizing]
[играет весёлый джаз] [играет весёлый джаз]
And it's pretty funky, cos when you die, you look a mess.
Зато весело, потому что, когда умираешь, выглядишь ужасно.
Показать ещё примеры для «весело»...

funkyфанк

They call me Marky Mark around here, because here at Simon realty we are one funky bunch.
Они зовут меня Марки Марк, потому что здесь, в Симонской недвижимости мы фанк группа.
This is not funky!
— Это не «фанк»!
Play that funky music, white girl.
Играй свой фанк, белая девочка!
Ashes to ashes, funk to funky
Прах к праху, а фанк к фанку
When white people try to be funky, you end up with K.C. And the Sunshine Band.
Когда белые пытаются петь фанк, это всегда сводится к KC и Sunshine Band*.
Показать ещё примеры для «фанк»...

funkyвоняет

What do you mean «funky»?
Что значит «воняет»?
Smells a little funky from the arm, though.
Хотя, от руки немного воняет.
— It's a bit funky in here, isn't it?
— Здесь немного воняет, не так ли?
Ugh! That's funky.
Как воняет.
There's no funky smell.
И ничем не воняет.
Показать ещё примеры для «воняет»...

funkyтрусливая

Very funky demographic, could bring you a whole new audience.
Очень трусливая публика, может стать твоей новой аудиторией.
All right, girls, funky chicken.
Ладно, девочки, трусливая курица.
All right. funky chicken!
Трусливая курица!
...Your caboose! Not funky enough, sam.
Недостаточно трусливая, Сэм.
I think-— we should forget the whole «jury of your peers» thing, and dump your funky ass in an active volcano someplace.
и выкинуть твою трусливую задницу в жерло активного вулкана.
Показать ещё примеры для «трусливая»...

funkyзабавных

Jazz up your mobile with one of our funky ring tones.
Ваш мобильник взбодрится с одним из наших забавных рингтонов.
None of those funky antique bullets some guys like to get fancy with.
Ни одна из этих забавных антикварных пуль с которыми некоторые ребята хотели бы пофантазировать.
Tomorrow's funky pajama day at school, and I want to wear my jammies with the green and pink polka dots, but they're at our house, and I'm supposed to sleep at daddy's tonight.
Завтра в школе день забавных пижамок, и я хочу надеть мою пижамку в зелёный и розовый горошек, но эта пижамка у нас дома, а я вроде как должна спать у папы этой ночью.
I think it's gonna look clean and chic but really kind of funky.
Я думаю, оно будет выглядеть опрятно и шикарно, но несколько забавно.
It's funky, right?
Забавно, правда?
Показать ещё примеры для «забавных»...

funkyфанки

That funky music will drive us till the dawn.
Музыка фанки будет с нами до рассвета.
So what the hell is he doing in Funky?
Тогда какого черта ты делаешь в Фанки?
That sounds funky.
Звучит, как фанки.
Won't you take me to Funky Town
Отвезешь меня в Фанки Таун
Funky Town
Фанки Таун
Показать ещё примеры для «фанки»...

funkyчумавые

Funky.
ЧумАвые.
Funky.
ЧумАвые.
Funky!
ЧумАвые!
Funky.
ЧумавЫе.
Funky!
Чумавые...