functional — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «functional»

/ˈfʌŋkʃənl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «functional»

«Functional» на русский язык переводится как «функциональный».

Варианты перевода слова «functional»

functionalфункционально

Thoroughly functional.
Вполне функционально.
Fully functional, classy.
Очень функционально. И стильно.
Inside, smart, clean, functional.
Внутри, элегантно, чисто, функционально.
Functional, dignified.
Функционально и достойно.
Upgrade fully functional.
Обновление полностью функционально.
Показать ещё примеры для «функционально»...
advertisement

functionalфункционирует

Active and functional.
Активно и функционирует.
Simulakron is almost functional.
Симулакрон уже почти функционирует.
The teleport is fully functional.
Телепорт полностью функционирует.
Damage is substantial, but auto-repair systems are functional.
Повреждения значительные, но ремонтная система функционирует.
Is still fully functional.
Прекрасно функционирует.
Показать ещё примеры для «функционирует»...
advertisement

functionalработает

The transporter is still functional.
Транспоратор все еще работает.
We know the gold chip is functional. Julie is the living prove of that.
Мы знаем, что золотой чип работает, Джулия — живое доказательство этого.
Is it functional?
Оно работает?
— Is this land mine still functional?
Этот фугас всё ещё работает?
This neural inhibitor is still functional.
Этот нервный ингибитор всё ещё работает.
Показать ещё примеры для «работает»...
advertisement

functionalнормальной

I mean, how can I possibly hope to turn out even remotely functional?
Ну и... как же при этом вырасти хоть сколько-нибудь нормальной?
/Then again, since my folks are a /couple of paranoid shut-ins like me, /maybe this girl could /bring me home to her folks. /And the I'd finally be a /member of a cool functional family.
Но поскольку мои предки такие же параноидальные затворники как я, то может девушка отвезёт меня познакомиться с её предками.... и тогда я, наконец, стану частью классной нормальной семьи.
Well, she seduces men, which tells us she's functional enough to appear normal.
Она соблазняет мужчин, что говорит нам о том, что она выглядит достаточно нормальной.
Well, functional can be a tricky little bitch.
Ну, у нормальных тоже бывают свои маленькие заморочки.
Prove that I didn't deserve you... or this job, your parents, your friends... all these nice, normal, functional people.
Доказать, что я не заслуживаю тебя... или эту работу, твоих родителей, друзей... всех этих милых, нормальных, рабочих людей.
Показать ещё примеры для «нормальной»...

functionalпрактично

— Well, that's really functional.
— О, это очень практично.
Yeah. Yeah, it's pretty functional.
Это весьма практично.
So it's functional. Elegant.
Это практично, элегантно.
It's both functional and a work of art, but it'll all be for naught if the guest list isn't finalized.
Это практично и креативно, но все будет напрасно, если список гостей не будет составлен до конца.
Functional.
Практична.
Показать ещё примеры для «практично»...

functionalработоспособным

Sally clark is becoming a fully functional pyrokinetic.
Салли Кларк становится полностью работоспособным пирокинетиком.
They found the transponder intact and fully functional.
Они обнаружили передатчик неповрежденным и абсолютно работоспособным.
Where he's going, we need him functional.
Он нужен нам работоспособным.
I think he's just trying to stay functional.
Я думаю, он просто хочет оставаться работоспособным.
I'm completely functional and fine, And also-— and I'm sorry about this-— But I have got work to do.
Я полностью работоспособен и здоров, и еще — мне очень жаль — но мне нужно работать.
Показать ещё примеры для «работоспособным»...

functionalрабочий

Still functional.
Он рабочий.
— Well, it sounds functional.
— Звук вроде рабочий. — Эй, стоп!
And what we found is that while SwapMeet does have a functional program that it would take us a year or more to compete with, what they don't have is anywhere near the size of our user base.
И мы выяснили, что хотя SwapMeet создали рабочий софт на год раньше нас, у них нет нашей аудитории.
It's just the prototype, but it's fully functional.
Это только прототип, но он рабочий.
There's no signal at the moment, but it's fully functional.
Сигнала нет в данный момент, но оно полностью рабочее.
Показать ещё примеры для «рабочий»...

functionalисправен

Well, CSI guy says the jack is fully functional.
Криминалист сказал, что домкрат исправен.
You'll find your computer system fully functional now.
Мадам, думаю, вы будете рады узнать, что теперь ваш компьютер полностью исправен.
The ship's fully functional, isn't it?
Корабль полностью исправен, так ведь?
Then I sent you all here, placed an out-of-order sign on the perfectly functional elevator, made you all walk up 31 flights of stairs and vomit twice.
Потом я отправила вас сюда, повесила знак «Не работает» на абсолютно исправный лифт, заставила вас подняться на 31 лестничный пролёт и дважды проблеваться.
A fully functional Omec warship could destroy the entire Votanis Collective.
Исправный военный корабль омеков может уничтожить Коллегию Вотанов целиком.
Показать ещё примеры для «исправен»...

functionalфункционирующий

If we're gonna make any real headway with the super max recipe, We need the dna of a coherent functional zombie.
Если мы хотим добиться прогресса с рецептом Супер Макса, нам понадобится ДНК правильного, умного, функционирующего зомби.
Now, if we're going to make any real headway with the Super Max recipe, we need the DNA of a coherent, intelligent, functional zombie.
Если мы хотим добиться прогресса с рецептом Супер Макса, нам понадобится ДНК правильного, умного, функционирующего зомби.
The growths do not seem like oncological aberrations but almost like new, fully functional organs.
Эти наросты не похожи на онкологические аберрации, они почти как новые, полностью функционирующие органы.
Just think how happy you'll be in a few weeks when I've converted our skin cells into functional brain cells.
Просто представь, каким счастливым ты будешь через пару недель, когда я преобразую наши клетки кожи в функционирующие клетки мозга.
He seemed functional at least.
Он хотя бы выглядел функционирующим.
Показать ещё примеры для «функционирующий»...

functionalрабочем состоянии

Systems register functional.
Все системы в рабочем состоянии.
Systems register functional.
Системы в рабочем состоянии.
— Fully functional.
— Полностью в рабочем состоянии.
Are you fully functional?
Полностью в рабочем состоянии?
Fully functional.
Он полностью в рабочем состоянии.
Показать ещё примеры для «рабочем состоянии»...