full recovery — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «full recovery»
full recovery — полностью поправится
We expect your father to make a full recovery.
Мы ожидаем, что ваш отец полностью поправится.
Is she going to make a full recovery?
Когда она полностью поправится?
As soon as he makes a full recovery.
Как только он полностью поправится.
I looked in on your brother-in-law this evening and the doctors assure me he will make a full recovery.
Я навещал твоего шурина сегодня, доктора заверили, что он полностью поправится.
The female victim is coming out of surgery now and the surgeon expects her to make a full recovery.
Операция пострадавшей женщины уже закончилась, и хирург считает, что она полностью поправится.
Показать ещё примеры для «полностью поправится»...
advertisement
full recovery — полное выздоровление
A full recovery is expected.
Ожидается полное выздоровление.
Full recovery.
Успешно удалена, полное выздоровление.
Full recovery, without any lasting effects.
Полное выздоровление, без каких-либо долгоиграющих эффектов.
What are his chances of making a full recovery?
Каковы шансы на полное выздоровление?
Full recovery.
Полное выздоровление.
Показать ещё примеры для «полное выздоровление»...
advertisement
full recovery — полностью восстановится
And I expect that she will make a full recovery.
И я думаю, она полностью восстановится.
The E.R. Doctor said he would make a full recovery.
Врач скорой помощи сказал, что он полностью восстановится.
We were just waiting for her to make a full recovery.
Мы только ждали, пока она полностью восстановится.
It was a... traumatic wound, but Sam is expected to make a full recovery.
Это была... травматическая рана, но ожидается, что Сэм полностью восстановится.
It requires several more treatments, but I'm optimistic he'll make a full recovery.
Потребуется ещё несколько процедур, но я настроен оптимистически — он полностью восстановится.
Показать ещё примеры для «полностью восстановится»...
advertisement
full recovery — полное восстановление
Full recovery.
Полное восстановление.
We really need to see some movement in the next 24 hours from Ben if a full recovery is going to be on the cards.
Нам очень нужно увидеть от Бена какие-либо продвижения в течение следующих 24 часов, если всерьёз рассчитывать на его полное восстановление.
They expect a full recovery.
Они ожидают полное восстановление.
But it could mean a full recovery.
Но это означало бы полное восстановление.
But, uh, he should make a full recovery.
Но, ему нужно полное восстановление.
Показать ещё примеры для «полное восстановление»...
full recovery — полностью выздоровеет
Congratulations, the premier made a full recovery.
Мои поздравления, премьер полностью выздоровел.
Everyone's very happy you've made a full recovery.
Все очень рады, что ты полностью выздоровел.
Tell him I've made a full recovery.
Скажи ему, что я полностью выздоровел.
— I've made a full recovery.
А я полностью выздоровел.
Miss Lang had a full recovery.
Мисс Лэнг полностью выздоровела.
Показать ещё примеры для «полностью выздоровеет»...
full recovery — поправится
Well... good news is, Callen is going to make a full recovery and he should be home soon.
Ну... хорошие новости в том, что Каллен поправится и скоро будет дома.
Your cousin has the measles, but he should make a full recovery.
У вашего кузина корь, но он поправится.
Billy's gonna make a full recovery.
Билли поправится.
He is exhausted, Sire, and severely dehydrated, but given time he'll make a full recovery.
Сэр, он изможден, а его организм сильно обезвожен. — Но со временем он полность поправится. — Спасибо, Гаюс.
Gaius says he's going to make a full recovery.
Гаюс говорит, что он поправится.
Показать ещё примеры для «поправится»...
full recovery — на его выздоровление
Guess your only choice is to hope he makes a full recovery.
Тогда тебе остается лишь надеяться на его выздоровление.
I'm pleased to hear he's stable, and I hope he makes a full recovery.
Рад, что его состояние стабильно, и надеюсь на его выздоровление.
We are all praying for Prince Joffrey's full recovery.
Мы все молимся о выздоровления принца Джоффри.
My sister needs more than a massage to get better. But she's on her way to a full recovery.
Вообще-то, моей сестре нужно больше, чем массаж камнями, чтобы прийти в себя, но она на пути к выздоровлению.
Tonight we're also celebrating Briareos' full recovery.
Сегодня мы так же празднуем выздоровление Бриарея.