full attention — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «full attention»

full attentionвнимание

Everyone, I want you to give Mr. McBride your full attention.
Я хочу чтобы вы предоставили г-н МакБрайду все свое внимание.
Well, at very least, you asked for my full attention.
Ну, по крайней мере, ты привлекала моё внимание.
Then I get your full attention. Yeah.
Значит, всё твое внимание принадлежит мне.
Look, I took you out tonight so I could have your full attention.
Слушай, я позвал тебя сегодня, чтобы привлечь твое внимание.
With your full attention.
И ты уделишь мне внимание.
Показать ещё примеры для «внимание»...
advertisement

full attentionполное внимание

After dinner, I promise to desert the ladies and give business my full attention.
После обеда я обещаю покинуть леди и уделить бизнесу свое полное внимание.
I need your full attention.
Мне нужно твое полное внимание.
Full attention.
Полное внимание.
I wanted your full attention.
Мне нужно было ваше полное внимание.
So you have our full attention.
Так что, у вас есть наше полное внимание.
Показать ещё примеры для «полное внимание»...
advertisement

full attentionвнимательно

I need your full attention, Saul.
Слушай меня внимательно, Сол.
I'd appreciate it if you'd give this one your full attention.
я бы хотел, чтобы ты отнесся к этому внимательно.
All employees, no matter what you're doing, please stop and lend me your full attention.
Всем сотрудникам, чем бы вы ни занимались, остановиться и внимательно выслушать меня.
I'd advise you to give her your full attention.
Я бы посоветовал вам слушать её внимательно.
We'll try again when I have Stan's full attention.
Попробуем ещё раз, когда он будет внимательней.
advertisement

full attentionслушайте внимательно

So, I assume I now have your full attention.
Итак, теперь ты слушаешь внимательнее.
Because I need your full attention here.
Потому что мне нужно, чтобы вы меня внимательно слушали.
Do I have your full attention?
Вы меня внимательно слушаете?
Mr. Zuckerberg, do I have your full attention?
Мистер Цукерберг, вы внимательно меня слушаете?
Full attention, please, tiny tots.
Слушайте внимательно, детишки.