frustrating — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «frustrating»

/frʌsˈtreɪtɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «frustrating»

На русский язык «frustrating» переводится как «разочаровывающий» или «обескураживающий».

Варианты перевода слова «frustrating»

frustratingрасстроен

It was a very frustrating experience.
Я был очень расстроен.
Ever feel a little frustrated?
Когда-нибудь был расстроен?
He seems more frustrated than violent.
Мне кажется, он скорее расстроен, чем агрессивен.
Is frustrating.
Я расстроен.
I was just completely frustrated.
Я был совершенно расстроен.
Показать ещё примеры для «расстроен»...
advertisement

frustratingразочарован

And I felt frustrated.
Я был так разочарован.
Frustrated as ever.
Разочарован как всегда.
Michael was frustrated and returned to his office to find Lindsay.
Майкл был разочарован и вернулся в офис чтоб найти Линдси.
This was frustrating because I loathe the sun both on my celluloid and my skin.
Я был разочарован, потому что я сюда не загорать приехал.
This is so frustrating.
Я так разочарован...
Показать ещё примеры для «разочарован»...
advertisement

frustratingрасстраивает

All it does is frustrate man.
Все это только расстраивает.
While I admire your confidence and your fearlessness, your utter lack of responsibility frustrates me to no end.
Мне нравится твоя уверенность и бесстрашие, но твоя абсолютная безответственность без конца меня расстраивает.
You know what arouses and frustrates them at the same time?
Знаешь, что возбуждает и расстраивает их одновременно?
It must be...frustrating.
Возможно, это его... расстраивает.
This is so frustrating.
Это ужасно расстраивает.
Показать ещё примеры для «расстраивает»...
advertisement

frustratingраздражает

You talk too much and it frustrates me.
Ты разговариваешь слишком много и это меня раздражает.
My breathing frustrate you?
Тебя раздражает, что я дышу?
I find it frustrating.
Да меня это раздражает.
Look, I know this is frustrating.
Знаю, это раздражает.
This is so frustrating.
Это так раздражает.
Показать ещё примеры для «раздражает»...

frustratingразочарование

It causes him to isolate himself, to feel stagnated and frustrated and eventually it invites a situation where he ends up spilling his guts out.
Из-за этого он уходит в себя, ощущает застой и разочарование, и как логическое завершение — раскрывается, вываливая кишки наружу.
It must be so frustrating!
Какое великое разочарование!
You know what getting frustrated will get you?
Думаете, разочарование поможет?
By his late twenties, Siddhartha was becoming frustrated.
К тридцати годам Сиддхартху наполняет разочарование.
How frustrating, A novice trying to interpret the work of a master.
Какое разочарование, новичок пытается растолковать работу мастера.
Показать ещё примеры для «разочарование»...

frustratingразочаровывает

And I can imagine how frustrating it must be to cover the same ground that we have in our sessions.
И могу себе представить, как должно быть, разочаровывает, проходить то, что мы уже прошли на наших сеансах.
Very frustrating.
Очень разочаровывает!
Is that frustrating...
Это разочаровывает...
— Jeez, it must be... Frustrating.
— Господи, должно быть, это.. разочаровывает.
— This is frustrating.
— Это разочаровывает.
Показать ещё примеры для «разочаровывает»...

frustratingнеприятно

It must be incredibly frustrating then... to be stuck here in this place, in Endora.
Наверное, ужасно неприятно застрять в таком месте, как Эндора?
I know that this must be frustrating for you to hear, but is it possible for you to understand without understanding?
Наверное, тебе неприятно будет это услышать, но ты можешь понять не понимая?
And I know how frustrating it can be to lose a bag.
И я знаю, как это неприятно терять багаж.
Oh, this is frustrating and disappointing.
Как неприятно, и как невовремя.
Frustrating.
Неприятно.
Показать ещё примеры для «неприятно»...

frustratingрасстроился

I got so frustrated, I sent a proposal to our board of directors... ... suggestingthatwe lose anchors altogether... ... andreplacethem with talking breasts.
Я настолько расстроился, что послал предложение нашему совету директоров, предполагая, что мы теряем нашего лучшего ведущего и заменяем его на груду бестолковых разговоров.
I was so frustrated that I told my boyfriend to get lost.
Я так расстроился, что послал своего друга на все буквы.
I just got so frustrated, and, Gob, you are my brother.
Я просто очень расстроился. Джоб, ты ведь мой брат.
— Maybe you were frustrated.
— Может быть, ты расстроился?
It would make me very frustrated.
А я бы расстроился. Я уверена, что там что-то есть.
Показать ещё примеры для «расстроился»...

frustratingпечально

Which is a little frustrating, as you may imagine.
Что немного печально.
Frustrating, to tell you the truth.
Честно говоря, печально.
Very frustrating.
Очень печально.
Mr. Cowan it is incredibly frustrating to be continually upbraided for something that we, ourselves, admitted was a mistake.
Мистер Коуон это невероятно печально непрерывно ругаться из-за того, что мы сами признали ошибкой.
Oh, God, this is so frustrating.
О, Боже, это так печально.
Показать ещё примеры для «печально»...

frustratingобидно

— That must be frustrating.
— Наверное, это обидно.
It was so frustrating to the point that I took Fumiya and left the house.
Мне было так обидно, что в конце концов я сбежала из дома вместе с Фуми.
Frustrating enough to drive a guy to fake an accent.
Достаточно обидно, что это доводит парня до того, что он иммитирует акцент.
Do you have any idea how frustrating it is to watch students waste years hiding out in university when they could be pursuing their dreams?
Вы не можете себе представить, как обидно смотреть, как все эти студенты растрачивают годы, отсиживаясь по университетам, когда они могли бы следовать за своими мечтами?
I get really frustrated, because awcourse there is no way to prove that where I went was deep space that I encountered, you know other entities, other life forms that exist in this universe.
Было очень обидно, что совершенно ничем нельзя подтвердить увиденное, те глубины космоса, которые довелось посетить, тех существ, те формы жизни, что существуют во вселенной.
Показать ещё примеры для «обидно»...