fruit punch — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «fruit punch»

На русский язык «fruit punch» переводится как «фруктовый пунш».

Варианты перевода словосочетания «fruit punch»

fruit punchфруктовый пунш

We have some soft drinks, some fruit punch and some sparkling cider.
У нас есть безалкогольные напитки, фруктовый пунш и игристый сидр.
Fruit punch, that would be good, thank you.
Фруктовый пунш, если можно, спасибо..
— Your fruit punch.
Фруктовый пунш.
I made a nice fruit punch for you and your friend.
Я приготовила для тебя и твоего друга отличный фруктовый пунш.
Can I have fruit punch?
Можно мне фруктовый пунш?
Показать ещё примеры для «фруктовый пунш»...
advertisement

fruit punchфруктовой

Our old coach made us popsicles out of Hi-C fruit punch.
Бывший тренер делала нам леденцы из фруктовой газировки.
our underpants what you really saw was two people trying to wash off what we thought was poison but really turned out to be powdered fruit punch.
И он полностью окутал меня и Сару, и в общем когда ты нас увидела в нижнем белье, на самом деле это были просто два человека, которые пытались смыть с себя то, что мы думали было ядом, но в действительно оказалось просто фруктовой пудрой.
These are my last two Razzle Dazzle Fruit Punch wine coolers from my cellar.
Это две последние бутылочки фруктового игристого вина Razzle Dazzle из моего погреба.
So not only did we not get the FULCRUM list, but Jill's never gonna speak to me again because she caught me naked, rinsing off fruit punch with another woman?
То есть, мы не только не достали список «Фулкрума,» но и Джилл никогда больше со мной не заговорит, потому что она застала меня обнаженным, смывающим с себя фруктовую пудру с другой женщиной?
It's powdered fruit punch, dumb ass.
Это порошкообразная фруктовая пудра, тупица.
Показать ещё примеры для «фруктовой»...
advertisement

fruit punchпунш

Is it raspberry fruit punch?
Это — малиновый пунш?
Whoa! Mikey spilled fruit punch on the wall, too!
Ого, Майки и на стену пунш пролил.
This robot loves fruit punch.
Этот робот обожает пунш.
What do you know about good fruit punch?
Да что ты знаешь о хорошем пунше? Всяко больше тебя!
It's not the fruit punch, it's us.
Дело не в пунше! А в нас!
Показать ещё примеры для «пунш»...
advertisement

fruit punchфруктовая пудра

What kind of fruit punch?
Какая фруктовая пудра?
Maybe the fruit punch was a clue.
Может быть фруктовая пудра это ключ.
So what do you think the fruit punch might mean?
Итак, что ты думаешь могла означать фруктовая пудра?
Uh, I guess, traditional fruit punch.
Ну, мне кажется вполне традиционная фруктовая пудра.
Jill, would you please tell them what you told me, about how the fruit punch might actually be a clue.
Джилл, пожалуйста, расскажи им то, что ты рассказала мне о том, что фруктовая пудра на самом деле могла оказаться ключом.