фруктовый — перевод на английский

Варианты перевода слова «фруктовый»

фруктовыйfruit

Ещё пару таких дней... и этот надкусанный крысами хлеб покажется тебе таким же вкусным как кусок фруктового пирога.
You may wish you had this back. About two more days of this... and this rat-bitten end of a piece of bread's gonna taste like a hunk of fruit cake.
Клянетесь, что у вас нет с собой никаких фруктов или овощей?
— You swear you got no fruit or vegetables?
Вы должны были пойти во фруктовый отдел.
You should've gone to the fruit department.
Мне фруктовый сок, тост и кофе.
I'll just have fruit juice, toast, and coffee.
Сделай фруктовый салат, а то слишком жарко.
Oh...better make a fruit salad, it's so hot.
Показать ещё примеры для «fruit»...

фруктовыйfruitcake

Присылает мне фруктовый пирог каждое рождество.
Sends me a fruitcake every Christmas.
Вот фруктовый пирог.
Here's the fruitcake.
А на десерт будет фруктовый пирог.
We'll have fruitcake for dessert.
Я буду посылать ему фруктовый пирог каждое рождество.
I'm gonna send him a fruitcake every Christmas.
Я люблю фруктовый кекс.
I love fruitcake.
Показать ещё примеры для «fruitcake»...

фруктовыйfruity

Соленые крекеры, фруктовый бальзам для губ.
Saltine crackers, fruity lip balm.
Кого ты называешь фруктовым бальзамом для губ?
Who are you calling a fruity lip balm?
Эти фруктовые орнаменты были не только абсурдными, но и плавки никогда не высыхали.
Not only were those fruity ornaments absurd, but the trunks never dried.
Я хочу что-нибудь более фруктового.
I want something more fruity.
Фруктового?
Fruity?
Показать ещё примеры для «fruity»...

фруктовыйpopsicle

Хотите фруктовое мороженое?
Would you like a Popsicle?
Фруктовое мороженое освежает.
A Popsicle sure is refreshing.
У мисс Джуди была отличная интуиция пока она увлеклась поделками из палочек из-под фруктового льда.
Miss Judy had some real insights before she had to make her Popsicle stick run.
Ах, моё последнее американское фруктовое мороженое, залитое моей последней американской виноградной газировкой.
Ah, my last American Popsicle washed down by my last American grape soda.
Фруктовое мороженое!
Popsicle sticks!
Показать ещё примеры для «popsicle»...

фруктовыйorchard

Гигантский фруктовый сад.
A giant orchard.
Хочу восстановить фруктовый сад Суберанов.
To restore the great Soubeyran orchard.
Я хочу, чтобы ты похоронил меня там — в фруктовом саду Клары.
I want you to bury me down yonder in Clara's orchard.
Фруктовый сад Клары?
Clara's orchard.
Фруктовый сад Клары.
Clara's orchard.
Показать ещё примеры для «orchard»...

фруктовыйsmoothie

Я знаю, черт возьми, что такое фруктовый коктейль.
I know what the hell a smoothie is.
Я хочу фруктовый коктейль, блин, мужик.
I want a smoothie. Damn, man.
Ты хочешь фруктовый коктейль?
You want a smoothie?
— Ты хочешь фруктовый коктейль?
— Do you want a smoothie?
— Знаешь, я бы тоже хотел фруктовый коктейль, Чарльз.
— I'd like a smoothie too, Charles.
Показать ещё примеры для «smoothie»...

фруктовыйfresh fruit

Тогда хватит немного фруктов с рынка.
Then some fresh fruit from the market will do.
Я просто зашёл в овощной магазинчик купить немного фруктов.
I just ran across the street to the, uh, fruit place to pick up some fresh fruit.
Он отказывался от фруктов и овощей, потому что в них не было синего.
He wouldn't accept the fresh fruit and vegetables because they weren't blue.
Точно, всего 60 дней пил один фруктовый или овощной сок.
That's right, a total of 60 days on nothing but fresh fruit and vegetable juice.
— Я тут... принесла тебе свежих фруктов, воды и прочего.
And I, um, picked you up some fresh fruit and some water and shit.
Показать ещё примеры для «fresh fruit»...

фруктовыйfruit cup

А потом захотел фруктов..
And then someone needed a fruit cup, so...
Дополнительное фруктовое желе тебе, Норма.
Extra fruit cup for you, Norma.
В другой закусочной есть тот особый фруктовый салат.
The other diner does have that special fruit cup.
Фруктовый салат.
Fruit cup.
А в пятницу — рыбные палочки хрустящий жареный картофель и фруктовый салат.
and a fruit cup.
Показать ещё примеры для «fruit cup»...

фруктовыйpiece of fruit

Хотите фруктов?
You want a piece of fruit?
В супермаркете нет приличных фруктов.
They don't have a decent piece of fruit at the supermarket.
Хочешь фруктов?
Hey, have a piece of fruit.
— Немного фруктов.
A piece of fruit. — Yeah.
Фруктов ей захотелось. — Вот именно.
— is your stomach--a piece of fruit.
Показать ещё примеры для «piece of fruit»...

фруктовыйsmoothy

Отец Джей Ди МакКоя купил нам всем фруктовый коктейль.
J.D. McCoyle's daddy bought us all smoothies.
Фруктовый коктейль?
Smoothies?
Скажи ему, что нам не нужны эти чертовы фруктовые коктейли.
Tell him we don't need any damn smoothies.
Я вот что вам скажу, мы выиграем в пятницу вечером, и вы можете хоть завалиться фруктовыми коктейлями, джентльмены.
I'll tell you what, we win Friday night and you can have all the damn smoothies you want, gentlemen.
Там еще были фруктовые коктейли..
And there was smoothies...
Показать ещё примеры для «smoothy»...