пунш — перевод на английский

пуншpunch

Вот это пунш ты наварила!
What a fine punch you've brewed!
– По-моему, нормальный пунш.
– It's a real punch.
Все, кончай спор, помогай мне доделать этот пунш, а не то ударят колокола, а им нечего будет выпить.
Now, stop arguing and help me get out this punch or the bells will be ringing and they won't have anything to drink.
оставь чашку пунша для меня из-за всех этих событий нам и выпить то нечего
Save a cup of punch for me It's a very special occasion and we have nothing special to drink
Эшли, приготовь Скарлетт бокал пунша.
Ashley, aren't you going to get our Scarlett a glass of punch?
Показать ещё примеры для «punch»...

пуншpunch bowl

Альма и Петра берут корзину, а я возьму чашу с пуншем.
I'll take the punch bowl.
Губернатор угощается пуншем в надежде, что не встретится с вами.
The governor's at the punch bowl hoping to avoid you.
Кто тот мужчина, возле чаши с пуншем.
"who is that man over by the punch bowl,
"от, из миски с пуншем Ц вот он твой отец.
That guy in the punch bowl was your father.
Тот, из миски с пуншем – вот он твой отец.
That guy in the punch bowl was your father.
Показать ещё примеры для «punch bowl»...

пуншtoddy

Ещё бы немного пунша.
Another little toddy.
Хочешь, я приготовлю горячий пунш.
I can make you a hot toddy...
Принесите мне фаналианский пунш, очень горячий.
Bring me a Fanalian toddy, very hot.
Я уже чувствую пар, исходящий от моего горячего пунша.
I can feel the steam rising off my toddy already.
— О, джампер вернется домой в КЦЗВ, потом будет горячий душ, потом горячий пунш, потом...
Oh, a Jumper ride home to the SGC, followed by a hot shower, followed by a hot toddy...
Показать ещё примеры для «toddy»...

пуншpunchbowl

О, да, на которую я не был приглашён, но моя чаша для пунша была.
Oh, yes, the one I wasn't invited to but my Waterford punchbowl was.
— Папа, Фрейзер я пришёл, чтобы взять чашу для пунша для моей вечеринки.
— Dad, Frasier, I'm here to pick up the punchbowl for my party.
Фрейзер, я более не нуждаюсь в твоей чаше для пунша но могу я позаимствовать твой фен?
Frasier, I no longer require your punchbowl, but may I borrow your blow dryer?
Я зашла, чтобы вернуть чашу для пунша.
I can't stay. I just stopped by to drop off your punchbowl.
Лоппсы из Пойнт Плейса. После того как я напомнила им, об инциденте чаши с пуншем в 1973 году.
L. Of P.P. After I reminded them about the punchbowl incident of 1973.
Показать ещё примеры для «punchbowl»...

пуншfruit punch

Это — малиновый пунш?
Is it raspberry fruit punch?
Фруктовый пунш? Серьезно?
It's fruit punch?
Ого, Майки и на стену пунш пролил.
Whoa! Mikey spilled fruit punch on the wall, too!
Этот робот обожает пунш.
This robot loves fruit punch.
Дело не в пунше! А в нас!
It's not the fruit punch, it's us.
Показать ещё примеры для «fruit punch»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я