from the security cameras — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «from the security cameras»

from the security camerasс камер наблюдения

We got this video feed from the security camera.
Это видео с камеры наблюдения.
I took it from the security camera in his apartment.
Это с камеры наблюдения в его квартире.
Okay, so I found a partial angle from a security camera behind the massage parlor.
Хорошо, итак, я нашёл картинку с камеры наблюдения за массажным салоном.
We will when we review the footage From the security cameras.
Узнаем, когда посмотрим записи с камер наблюдения.
Now, this next shot is from the security cameras, which cover the outside of the property.
Теперь, последующие записи — с камер наблюдения, расположенных за пределами его владений.
Показать ещё примеры для «с камер наблюдения»...
advertisement

from the security camerasс камер безопасности

They were taken from the security cameras in the FBI parking garage.
Они были сняты с камер безопасности... подземного гаража ФБР.
We have audio and visual from the security cameras and access to any incoming cellular communications.
У нас есть звук и картинка с камер безопасности и доступ к любым входящим сотовым звонкам.
We're pulling footage from the security cameras.
Мы вытаскиваем кадры из камер безопасности.
I saw the footage from the security camera.
Я видела запись с камеры безопасности.
It's from a security camera in the upstairs hallway of the Tranquility Villa the night Gary Leonida died.
Это с камер безопасности из коридора наверху Виллы Спокойствия в ночь, когда умер Гари Леонида.
Показать ещё примеры для «с камер безопасности»...
advertisement

from the security camerasс камеры слежения

He used to like to get you away from the security cameras and beat you down.
Он любил отводить нас подальше от камер слежения и избивать.
Destiny, please point to the man who hired you to romance Magnus away from security cameras, thereby destroying his only alibi.
Дэстини, пожалуйста, укажи на человека, нанявшего тебя крутить роман с Магнусом вдали от камер слежения, тем самым, руша его единственное алиби.
From the security camera across the street she told Simon about.
С камеры слежения через улицу, о которой она говорила Саймону.
You don't have any more footage from the security cameras after that?
У тебя нет больше кадров с камеры слежения?
I burned a dvd from security cameras...
Я записывал DVD с камер слежения...
Показать ещё примеры для «с камеры слежения»...