с камеры слежения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с камеры слежения»

с камеры слеженияsecurity footage

ФБР? Нам нужно достать видео с камер слежения, прежде чем кто-либо другой сделает это.
We need to get hold of that security footage before anyone else does.
Мы проверим записи с камер слежения.
We should check security footage.
Ну а мне нужно отсмотреть записи с камер слежения за целые сутки.
Besides, I've got a day's worth of security footage To go through.
Вы стерли в телефоне все, что могло вас выдать, поместили все улики в устройства Эвана, вы даже взломали компьютер отеля и стерли видео с камер слежения.
You wiped your phone of any wrongdoing, pushed all the evidence to Evan's devices, you even hacked the hotel, wiped its security footage.
Насколько нам известно... У нас нет полной картины поскольку часть записей с камер слежения была уничтожена при пожаре, но согласно отчету судмедэксперта, если кто-то и не погиб в огне, то его убили волки.
— Far as we know... we don't have a complete picture since some of our security footage was destroyed in the fire, but according to the medical examiner, whoever the smoke and fire didn't kill, the wolves did.
Показать ещё примеры для «security footage»...
advertisement

с камеры слеженияfrom the security cameras

А вот кадры с камеры слежения, как раз над входом в дом Джуди Линн.
These are pictures taken from the security cameras above the front door of Judy Lynn's building.
У тебя нет больше кадров с камеры слежения?
You don't have any more footage from the security cameras after that?
С камеры слежения через улицу, о которой она говорила Саймону.
From the security camera across the street she told Simon about.
Нам удалось снять это с камер слежения.
We pulled this off a security camera.
Итак, на третьей улице есть юридическая фирма с камерами слежения на входе и множеством зеркальных стен, что значит, что можно увидеть проезжающие машины.
Now, 3rd Street has a law firm with security cameras on the entrance and lots of glass walls, which means you can see the passing cars.
Показать ещё примеры для «from the security cameras»...
advertisement

с камеры слеженияsurveillance

Никто не хочет посмотреть видео с камер слежения из маленького свадебного магазинчика?
Who feels like watching a little bridal shop surveillance video?
Мы проверили записи с камер слежения.
We went through the surveillance tapes.
Кое-кто слил моему отцу видео с камеры слежения за начальником управления Арбогастом.
Someone leaked surveillance video of Chief of Department Arbogast to my father.
Они еще проверяют видео с камер слежения.
They're checking surveillance video.
Я нашла стопку фотографий с камер слежения у Такеды.
I found a bunch of surveillance photos in Takeda's loft.
Показать ещё примеры для «surveillance»...
advertisement

с камеры слеженияsecurity cam footage

Там должны быть материалы с камер слежения, которые могут сказать, на сколько она выходила.
There might be security Cam footage that might nail down how long she was gone from her apartment.
Записи с камеры слежения?
Security cam footage?
Это видео с камеры слежения из журнального киоска.
This is the security cam footage from the magazine stand.
Съемка с камер слежения соседнего дома.
The security cam footage is from an adjacent house.
Эрик загружает видео с камер слежения.
Eric's pulling up ck security cam footage.