from the park — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «from the park»

from the parkс парковки

The woman from the parking lot.
Женщина с парковки.
Two turns from the parking garage, and I was on the freeway on-ramp.
Пара поворотов с парковки, и я уже въезжал на шоссе.
It was a call made from a parking garage where she was abducted.
Звонок был сделан с парковки, откуда ее похитили.
Yeah, Frost, are there any photos from the parking lot?
Да, Фрост, есть какие-нибудь фотки с парковки?
Everywhere she touched, there was DNA from a 25-year-old girl named Nicole Bloomquist, who was abducted three weeks ago from a parking garage.
К чему бы она ни прикоснулась, везде было ДНК 25-илетний девушки по имени Николь Блумкист, которая была похищена три недели назад с парковки.
Показать ещё примеры для «с парковки»...

from the parkсо стоянки

No one can see us doing it from the parking lot!
Никто не спалит нас со стоянки.
I talked tommy into unofficially I.D.Ing the two gangsters from the parking lot, enrique santos and alonso garcia.
— Да. Я уговорил Томми неофициально опознать тех двух бандитов со стоянки, Энрике Сантос и Алонсо Гарсия.
One of the maintenance guys reported his car stolen from the parking lot.
Один из работников сообщил, что у него со стоянки угнали машину.
They abducted her from the parking lot just like the others.
Они похитили ее со стоянки, так же, как и остальных.
Looks really good from the parking lot.
Выглядит очень хорошо со стоянки. Что?
Показать ещё примеры для «со стоянки»...

from the parkиз парка

From park to museum, from cafe to cinema, from embankment to garden, the station waiting-rooms, the lobbies of the grand hotels, the supermarkets, the bookshops, the corridors of the metro.
Из парка — в музей, из кафе — в кино, с набережной — в сад, в залы ожидания вокзала, в вестибюли больших отелей, в супермаркеты, в книжные магазины, в переходы метро.
Is it for that guy from the park ?
Это для того парня из парка?
— A small Swede from the park.
— Маленькая шведка из парка.
We were driving home from the park after shooting hoops... like we did on every Saturday when I could get away from work... and a car cut us off.
Мы ехали из парка, где каждую субботу стреляли из лука, если мне позволяло время. Нас подрезал автомобиль.
They escaped from the park.
Они сбежали из парка.
Показать ещё примеры для «из парка»...

from the parkиз департамента парков

This is Ron Swanson from the parks department.
Это Рон Свонсон из департамента парков.
Leslie Knope is with us again from the Parks Department.
У нас снова в гостях Лесли Ноуп из департамента парков.
Leslie Knope from the Parks Department.
Которая из Департамента Парков.
When you showed up from the Parks Department...
А тут ещё вы из департамента парков...
I'm April Ludgate from the Parks Department.
Я Эйприл Ладгейт из департамента парков.
Показать ещё примеры для «из департамента парков»...

from the parkиз гаража

Will the owner of the car with license number 1 AG401 please remove it from the parking garage?
Владелец автомобиля с номером 1АГ401, пожалуйста, уберите его из гаража.
The car was reported stolen from a parking garage about a week ago.
Машина была угнана из гаража около недели назад.
Who'd be watching from a parking garage?
Кому понадобится смотреть аукцион в гараже?
The police say they got a phone call right after the murder from someone claiming they saw lincoln running from the parking garage. He was into someone for 90 grand.
Полиция говорит, что им кто-то позвонил сразу же после убийства и заявил, что видел Линкольна, убегающего от гаража.
But you know you can go up from the parking...
Но Вы знаете, в дом можно пройти через гаражи.