from the flames — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «from the flames»
from the flames — из пламени
A new city will arise from the flames...
Новый город восстанет из пламени...
A man pulled me from the flames.
Человек забрал меня из пламени.
There are eyewitness accounts from the night of the fire of a figure in Roman dress, carrying the box from the flames.
Очевидцы ночного пожара рассказывали о человеке в римской одежде, вытаскивавшем ящик из пламени.
You heard a voice call out from the flames.
Вы слышали голос, исходящий из пламени.
At least Merlin doesn't have a son who will try to rescue him from the flames.
По крайней мере, у Мерлина нет сына, который попытается спасти его из пламени.
Показать ещё примеры для «из пламени»...
advertisement
from the flames — от огня
You see, all the snakes in the grass were slithering away from the flames caused by our cannonballs.
Понимаете, все змеи в траве ползли прочь от огня, разгоравшегося от ядер.
I have the other one quite safe, rescued from the flames as well.
Другая цела, тоже спасена от огня.
Little ants, scurrying from the flames.
Здесь в службе маленьких муравьев, убегающих от огня.
Your eyes start to burn and the heat from the flames...
Ваши глаза горят и жар от огня.
God in His infinite wisdom decided to spare that from the flames.
Господь, в своей бесконечной мудрости, решил уберечь его от огня.
Показать ещё примеры для «от огня»...