fritz — перевод на русский

Варианты перевода слова «fritz»

fritzфриц

My name is Haller, Dr. Fritz Haller.
Мое имя Халлер, доктор Фриц Халлер.
Fritz Bachman, lowlife skunk.
Фриц Бахмэн — паршивый скунс.
And here are my brothers, Fritz and Karl.
А это мои братья — Фриц и Карп.
Anton, Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar...
Вот Шлютовы. Антон, Эмиль, Фриц, Готфрид, Вальдемар.
And you, Fritz throw the bag on the floor.
А ты, фриц... кидай сумку на пол.
Показать ещё примеры для «фриц»...
advertisement

fritzфритц

All right, Fritz!
— Договорились, Фритц.
Hi Fritz.
Привет, Фритц.
Hey, Fritz!
Эй, Фритц!
You are not Fritz Walfang.
Ты не Фритц Вальфанг.
Fritz went away because it was full my concerns with you.
Я не сомкнула глаз до сих пор. Фритц ушел, потому что он был сыт по горло тем, как я переживала из-за тебя.
Показать ещё примеры для «фритц»...
advertisement

fritzсломался

Okay. I think that thing is on the fritz.
По-моему, эта штука сломалась.
The Holo-Shed's on the fritz again. The characters turned real!
Голокамера опять сломалась, голограммы ожили!
The Holo-Shed's on the fritz again. The characters turned real !
Голокамера опять сломалась, голограммы ожили!
Now this thing's on the fritz.
Теперь эта штука сломалась.
My battery charger is on the fritz, and they discontinued it and the phone, like,
Моя зарядка сломалась, и её сняли с производства, как, в принципе, и телефон
Показать ещё примеры для «сломался»...
advertisement

fritzфритца

— Yeah. Mm-hmm. — The one where he shot Fritz.
— Того, из которого стреляли в Фритца.
I heard it was you that set up Jeannie and Fritz.
Говорят, это ты свела Дженни и Фритца.
In the shape of Fritz Walfang, the contactunit Einstein appears in Stiller's world and claims that it wasn't real either, that it was an electronic world
В образе Фритца Вальфанга, контактер Эйнштейн появился в мире Штиллера и заявил, что этот мир является не реальным, а электронным миром.
Fritz's wife.
Жена Фритца.
Have you been eating Fritz's mushrooms?
Ты переела грибочков Фритца?
Показать ещё примеры для «фритца»...

fritzтолстый

— I did. Fritz, when are you going to throw out that camel piss?
Эй, Толстый, когда ты уже прикончишь эту бутылку?
— Calm down, Fritz.
Кончай, Толстый!
Calm down, Fritz.
Успокойся, Толстый.
Fritz... stay here!
Толстый. Останься.
Hearts are trump! Hey, Fritz!
Эй, Толстый, козыри — червы.
Показать ещё примеры для «толстый»...

fritzсломан

YEAH, WELL THE... THE, UH... THE SET DOWNSTAIRS IS STILL ON THE FRITZ.
Да, но... тот, который в гостиной, всё еще сломан.
My... my radio's... it's... it's on the fritz.
Мой радиоприемник... Он... Он сломан.
If I know my Warehouse backbone architecture, and I think we can all agree that I do, I'd say you were trying to fix the artifact removal detection system, since obviously it's been on the fritz.
Если я хорошо изучила устройство Хранилища, а, я думаю, все согласятся, что так и есть, я бы сказала, что ты пытаешься починить систему отслеживания пропажи артефактов, которая, похоже, была сломана.
It's like sleeping with a graphing calculator that's on the fritz.
Все равно что спать с инженерным калькулятором, сломанным к тому же.
You're not fritzing anymore.
Вы больше не сломаны.