frickin — перевод на русский

Варианты перевода слова «frickin»

frickinчёртов

It rings a big frickin' gong, and I want to know who has the nerve... to be using that name.
Это звенит большой чертов гонг, и я хочу знать, кто посмел использовать это имя.
The guy can finally speak, and he's a frickin' talking parrot.
Он снова заговорил, и, блин, он чертов говорящий попугай.
Who broke the frickin' yellow Camaro?
Кто разбил чертов желтый Камаро?
Because he cheated on me and then moved to another frickin' state.
Потому что он изменил мне, а затем переехал в чертов другой штат.
frickin' Floyd.
чертов Флойд.
Показать ещё примеры для «чёртов»...
advertisement

frickinчертовски

It is really frickin' good!
Чертовски хорошо.
That's so frickin' charming.
Как чертовски мило.
It's frickin' terrifying, dude.
Я чертовски напуган, чувак.
It's frickin' ridiculous.
Это чертовски нелепо.
Frickin' weird quiz show.
Чертовски странная викторина.
Показать ещё примеры для «чертовски»...
advertisement

frickinблин

Yes it frickin hurt!
Да блин, это чертовски больно!
Or the being held in this room for two days with no frickin' idea where I am?
Или то, что я проторчала в этой комнате 2 дня, не имея, блин, понятия где я?
Paul from frickin' Staten Island.
Пол из, блин, Стейтен-айленда.
I mean, how many frickin' times have you railed at Baze for not being accountable, for not being there when you were pregnant?
Блин, сколько раз ты ругала Бейза, что он был безответственным, что его не было рядом, когда ты была беременна?
Frickin' shorting my circuits out here!
Да у меня тут, блин, контакты замыкает!
Показать ещё примеры для «блин»...
advertisement

frickinхренов

— I hate those frickin' guys.
— Ненавижу этих хренов.
— I said frickin', not fuckin'!
— Я сказала хренов, и не хуёв.
No, I'm Harry frickin' Potter.
Неа. Я хренов Гарри Поттер.
[spits] your worst frickin' nightmare.
Твой Хренов Худший Кошмар. — Пэм?
That was a frickin' ambush.
Это хренова засада.
Показать ещё примеры для «хренов»...

frickinофигенно

That was frickin' huge.
Офигенно здоровый.
That's a good frickin' question, Austin.
Это офигенно хороший вопрос, Остин.
This is frickin' awesome.
— Это офигенно круто
Yeah. It was frickin' amazing.
Ага.Это было удивительно офигенно.
I'm frickin' starving.
Я офигенно голоден.
Показать ещё примеры для «офигенно»...

frickinмать

Holy frickin' what?
Твою мать, что?
It's a frickin' war zone in here!
Это, мать её, зона боевых действий!
Double hits to the heart and crushed frickin' skulls!
Двоим стреляли в сердце и с разбитым, мать его, черепом!
I don't need a crystal, I just need to be more frickin' sensitive, so stop trying to give me your crystal!
Мне не нужен кристал, я просто должен быть более, мать твою, чувствительным, так что прекрати пытаться втюхать мне свой кристалл!
'Cause I'm the frickin' police, and I'm telling you that I need an address.
Потому что я из полиции, твою мать! И говорю, что мне нужен адрес.