four days — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «four days»

four daysчетыре дня

It was a stupid thing to do. But four days suspension for getting kids peanut butter sandwiches?
Но отстранять на четыре дня за транспортировку сладких бутербродов?
Just four days ago...
Всего четыре дня назад...
— That makes the eighth refusal in four days.
— Это восьмой отказ за четыре дня.
I hate to think of leaving here in four days.
Мне совсем не хочется уезжать отсюда через четыре дня.
The first three or four days I was there, I stayed in my room, mostly.
Первые три или четыре дня я почти не выходила из комнаты.
Показать ещё примеры для «четыре дня»...
advertisement

four daysдня

Especially with an election coming up three or four days.
— Особенно за 3 дня до выборов.
This came four days ago.
Это письмо пришло 4 дня назад.
She bought some rat poison from me four days ago.
Она купила у меня крысиный яд 4 дня назад.
My first meal in four days.
Я ел в первый раз за 4 дня.
His friends were so anxious, that they launched a search for him four days ago.
Его друзья тоже волновались, так что 4 дня назад они начали поиски.
Показать ещё примеры для «дня»...
advertisement

four daysтри-четыре дня

Three, four days.
Три-четыре дня.
From when we run out of water, about three or four days.
С момента окончания воды — три-четыре дня. — Откуда ты это знаешь?
Three, four days a week.
Три-четыре дня в неделю.
It could mean not eating for three or four days.
Быть может, будешь голодать по три-четыре дня.
— Three or four days.
Три-четыре дня.
Показать ещё примеры для «три-четыре дня»...
advertisement

four daysчетвёртый день

Three or four days after I arrived, at 2:00 a.m. ...
Примерно на третий или четвертый день моего пребывания там, в два часа утра...
Four days after the Voyager 1 encounter with Jupiter I was looking at an optical navigation frame.
На четвертый день после того, как «Вояджер-1» подошел к Юпитеру, я смотрела на оптическую навигационную схему.
Four a day.
Четвертый день.
Just coming up for four days and I think the disorientation is starting to kick in.
Уже четвертый день и мне кажется, что у тебя уже начинается дезориентация в пространстве.
Just four days into her maiden voyage, as we approached 32nd street, the land liner struck a mailbox and went down.
На четвертый день его первого рейса, как только мы достигли 32-ой улицы, землеходный лайнер налетел на почтовый ящик и ушёл вниз.
Показать ещё примеры для «четвёртый день»...

four daysчетыре

— Right. Or four days a week.
— Да или четыре.
Four days ago.
— Да. Четыре для назад.
Four days?
Четыре?
Okay, four days, and you mallet-heads haven't even turned up as much as a footprint.
'орошо, четыре, и вы, идиоты, даже не напали на след.
I'd go three days without stopping to eat. And four days without sleeping.
Я обходился без еды по три дня кряду, и по четыре — без сна.
Показать ещё примеры для «четыре»...

four daysчетыре дня назад

Four days I was up here.
Я был здесь, четыре дня назад.
Hell, young newlyweds missing four days?
Черт возьми, молодожены пропали четыре дня назад?
She say itching start four days.
Она говорит, что зуд появился четыре дня назад.
We are seeing what you're seeing four days in the past.
Мы видим то же, что и ты, но четыре дня назад. Вижу его.
That's so weird, 'cause the day after the election, that's only four days after I met you.
Так странно. Сегодня день после выборов. Значит, мы встретились всего четыре дня назад.
Показать ещё примеры для «четыре дня назад»...

four daysтечение четырёх дней

If I'm not back there in four days, they're gonna send something else from Louise...
Если я не вернусь в Японию в течение четырёх дней они пришлют мне что-нибудь от Луизы...
And he's given his word that he will cut Tanner's daughter up in four days, unless he gets them.
И он пообещал изувечить дочь Таннера если не получит груз в течение четырёх дней.
Here's a crib sheet. I like kung-fu flicks, my favorite color is blue, and I once went four days without a meal.
Вот тебе шпаргалка: я люблю фильмы о кунг-фу, мой любимый цвет синий, и однажды я не ел в течение четырех дней.
I challenge you in four days to get more extreme metabolic changes than these with anything you want.
если вы сможете в течение четырех дней получить более резкие изменения метаболизма, чем эти, любым способом каким вы хотите.
It took Mokichi four days to die.
Mokichi умирал в течении четырех дней.

four daysнесколько дней

And I spend the next four days locked in my room. Why?
И провела несколько дней, не выходя из комнаты.
And the ridiculous thing is I've known for four days.
И самое глупое, я знал уже несколько дней.
She's been gone four days now.
— Она уже несколько дней как пропала.
I mean, I would love to stage it on the main grounds, but I only had four days notice and...
Я бы с радостью устроила это всё на главной площадке, но меня предупредили всего за несколько дней и...
You changed my life, and I've known you four days.
Ты изменила мою жизнь, а я знаю тебя всего несколько дней.