forcibly — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «forcibly»
/ˈfɔːsəbli/
Быстрый перевод слова «forcibly»
На русский язык «forcibly» переводится как «насильно» или «принудительно».
Варианты перевода слова «forcibly»
forcibly — насильно
I have lived so much that someday... they will have to forget me, forcibly.
Я прожил так много, что когда-нибудь ... им придется забыть меня насильно.
Were we really separated forcibly, or did he just run off with the good stuff?
Мы были разделены насильно, или половина сбежала, забрав все хорошее?
Citizens with mild deformities or low test scores on their — report cards were arrested and forcibly sterilized.
Граждане с умеренным уродством или низкими тестовыми оценками в их персональных карточках, были арестованы и насильно стерилизованы.
Numerous contusions and bruising suggests that he was forcibly abducted before he was strung up and tortured.
Многочисленные контузии и избиение показывают, что его насильно увезли, прежде чем распяли и запытали.
You know you own that land, you could have them forcibly removed.
Вы знаете, что земля в Вашей собственности, Вы можете их насильно оттуда выгнать.
Показать ещё примеры для «насильно»...
forcibly — принудительно
Or they've decided to forcibly remove Farad from the territories.
— Или они решили принудительно удалить Фарада с территории.
I was seeking authorization to forcibly evacuate the female aide worker.
Я спрашивал разрешения принудительно эвакуировать Женщину — волонтера.
Colonel Sherwood wanted to know if he had the authority to forcibly evacuate an American aide worker.
Полковник Шервуд хотел знать, Имеет ли он полномочия, принудительно эвакуировать Американского волонтера.
We would forcibly take your daughter away from the group.
Мы можем принудительно забрать ее из группы.
Well, I represent a number of victims who were forcibly taken from situations like your movement, and I'm trying to build enough of a case to make it against the law.
Я представляю некоторых потерпевших, которые были принудительно забраны из ситуаций, подобных вашему движению, и пытаюсь насобирать материал для дела, чтобы их деятельность признали незаконной.
Показать ещё примеры для «принудительно»...
forcibly — сила
But they forcibly...
— Но они силой...
I refused, and then she forcibly tried to get me to remove it.
Я отказалась, и она силой попыталась снять её.
They keep trying unless they're forcibly snapped out of it, like your friend Whitney.
Они будут пытаться, пока из силой не вышибут как твоего друга Уитни.
Lucille was ready to forcibly throw hers out.
Люсиль была готова силой выкинуть своего.
You tried to forcibly take this City from us.
Вы пытались силой захватить этот город.
Показать ещё примеры для «сила»...
forcibly — насильственно
The deceased's airway was forcibly occluded by the breasts of the def endant.
Дыхательные пути погибшего были насильственно перекрыты грудью ответчицы.
For staging an armed insurrection, forcibly confining His Majesty... and unlawfully appropriating the royal seal, imprison Her Highness Lady Mishil.
Для того, чтобы насильственно ограничить власть Его Величества... и незаконно завладеть королевской печатью, Ее Высочество госпожа Мисиль организовала вооруженное восстание.
Did not the accused forcibly enter your house, nay, into your very boudoir, in the dead of night?
Обвиняемый насильственно проник в ваш дом, более того, в вашу спальню во тьме ночи?
The bra is strapless, so it might not have been removed forcibly.
Бюстгальтер без бретелек, так что, его могли снять не насильственно.
Over the next 300 years, four million Africans were forcibly moved to Brazil.
В последующие 300 лет, около четырех миллионов африканцев были насильственно перевезены в Бразилию.
Показать ещё примеры для «насильственно»...